Bible

Luke 9:52 in Punjabi

Luke 9:52
ਤਾਂ ਉਸ ਨੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਨੂੰ ਜਾਣ ਦਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕੀਤਾ। ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਅੱਗੇ ਕੁਝ ਆਦਮੀ ਭੇਜੇ ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਰਕੇ ਸਾਮਰਿਯਾ ਦੇ ਇੱਕ ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ ਯਿਸੂ ਦੇ ਆਉਣ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਗਏ।

Luke 9:52 in Other Translations

King James Version (KJV)
And sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.

American Standard Version (ASV)
and sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.

Bible in Basic English (BBE)
And he sent men before: and they came to a small town of Samaria to make ready for him.

Darby English Bible (DBY)
And he sent messengers before his face. And having gone they entered into a village of the Samaritans that they might make ready for him.

World English Bible (WEB)
and sent messengers before his face. They went, and entered into a village of the Samaritans, so as to prepare for him.

Young's Literal Translation (YLT)
and he sent messengers before his face, and having gone on, they went into a village of Samaritans, to make ready for him,

And καὶ kai kay
sent ἀπέστειλεν apostellō ah-poh-STALE-loh
messengers ἀγγέλους angelos ANG-gay-lose
before πρὸ pro proh
face: προσώπου prosōpon PROSE-oh-pone
his αὐτοῦ autos af-TOSE
and καὶ kai kay
they went, πορευθέντες poreuomai poh-RAVE-oh-may
and entered εἰσῆλθον eiserchomai ees-ARE-hoh-may
into εἰς eis ees
a village κώμην kōmē KOH-may
of the Samaritans, Σαμαρειτῶν, samareitēs sa-ma-REE-tase
to ὡστε hōste OH-stay
make ready ἑτοιμάσαι hetoimazō ay-too-MA-zoh
for him. αὐτῷ· autos af-TOSE



Read Full Chapter : Luke 9

Punjabi Bible