Luke 8:37
ਤਾਂ ਗਿਰਸੇਨੀਆ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਕਿ ਉਹ ਉੱਥੋਂ ਦੂਰ ਚੱਲਾ ਜਾਵੇ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਭ ਬਹੁਤ ਡਰ ਗਏ ਸਨ। ਤਾਂ ਯਿਸੂ ਬੇੜੀ ਤੇ ਚੜ੍ਹ੍ਹ ਕੇ ਮੁੜ ਗਲੀਲ ਵੱਲ ਨੂੰ ਮੁੜਿਆ।
Then | καὶ | kai | kay |
the | ἠρώτησαν | ērōtēsan | ay-ROH-tay-sahn |
whole | αὐτὸν | auton | af-TONE |
multitude | ἅπαν | hapan | A-pahn |
about the of round | τὸ | to | toh |
country | πλῆθος | plēthos | PLAY-those |
of the | τῆς | tēs | tase |
Gadarenes | περιχώρου | perichōrou | pay-ree-HOH-roo |
besought | τῶν | tōn | tone |
him | Γαδαρηνῶν | gadarēnōn | ga-tha-ray-NONE |
to depart | ἀπελθεῖν | apelthein | ah-pale-THEEN |
from | ἀπ' | ap | ap |
them; | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
they were taken with | φόβῳ | phobō | FOH-voh |
great | μεγάλῳ | megalō | may-GA-loh |
fear: | συνείχοντο· | syneichonto | syoon-EE-hone-toh |
and | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
he | δὲ | de | thay |
up went | ἐμβὰς | embas | ame-VAHS |
into | εἰς | eis | ees |
the | τὸ | to | toh |
ship, | πλοῖον | ploion | PLOO-one |
and returned back again. | ὑπέστρεψεν | hypestrepsen | yoo-PAY-stray-psane |