Index
Full Screen ?
 

Luke 7:6 in Punjabi

లూకా సువార్త 7:6 Punjabi Bible Luke Luke 7

Luke 7:6
ਇਸ ਲਈ ਯਿਸੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਚੱਲਿਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਘਰ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਤਾਂ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕੁਝ ਮਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਇਹ ਆਖਣ ਲਈ ਭੇਜਿਆ, “ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਆਉਣ ਦੀ ਤਕਲੀਫ਼ ਨਾ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਸ ਲਾਇੱਕ ਨਹੀਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਛੱਤ ਹੇਠ ਆਵੋ।


hooh
Then
δὲdethay
Jesus
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
went
ἐπορεύετοeporeuetoay-poh-RAVE-ay-toh
with
σὺνsynsyoon
them.
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
And
ἤδηēdēA-thay
when
he
δὲdethay
was
αὐτοῦautouaf-TOO
now
οὐouoo
not
μακρὰνmakranma-KRAHN
far
ἀπέχοντοςapechontosah-PAY-hone-tose
from
ἀπὸapoah-POH
the
τῆςtēstase
house,
οἰκίαςoikiasoo-KEE-as
the
ἔπεμψενepempsenA-pame-psane
centurion
πρὸςprosprose
sent
αὐτὸνautonaf-TONE
friends
hooh
to
ἑκατόνταρχοςhekatontarchosake-ah-TONE-tahr-hose
him,
φίλουςphilousFEEL-oos
saying
λέγωνlegōnLAY-gone
unto
him,
αὐτῷ,autōaf-TOH
Lord,
ΚύριεkyrieKYOO-ree-ay
trouble
thyself:
μὴmay
not
σκύλλουskyllouSKYOOL-loo
for
οὐouoo
I
am
γὰρgargahr
not
εἰμιeimiee-mee
worthy
ἱκανόςhikanosee-ka-NOSE
that
ἵναhinaEE-na
thou
shouldest
enter
ὑπὸhypoyoo-POH
under
τὴνtēntane
my
στέγηνstegēnSTAY-gane

μουmoumoo
roof:
εἰσέλθῃς·eiselthēsees-ALE-thase

Chords Index for Keyboard Guitar