Luke 15:4
“ਮੰਨ ਲਵੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਕੋਲ ਸੌ ਭੇਡਾਂ ਹੋਣ, ਪਰ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਗੁਆਚ ਜਾਵੇ। ਤਾਂ ਕੀ ਉਹ ਬਾਕੀ ਦੀਆਂ ਨੜਿੰਨਵੇ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕਲੀਆਂ ਛੱਡ ਕੇ ਉਸ ਇੱਕ ਗੁਆਚੀ ਹੋਈ ਭੇਡ ਦੀ ਭਾਲ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ? ਜਦ ਤੱਕ ਕਿ ਆਦਮੀ ਉਸ ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਾ ਲਵੇ।
Tamil Indian Revised Version
என்னுடைய கால் செம்மையான இடத்திலே நிற்கிறது; சபைகளிலே நான் கர்த்தரைத் துதிப்பேன்.
Tamil Easy Reading Version
நேர்மையான வழியில் நான் தொடர்கிறேன். கர்த்தாவே, உம்மைப் பின்பற்றுவோர் சந்திக்கையில் நான் உம்மைத் துதிக்கிறேன்.
Thiru Viviliam
⁽என் கால்கள்␢ சமமான தளத்தில் நிற்கின்றன;␢ மாபெரும் சபையில்␢ ஆண்டவரைப் புகழ்ந்திடுவேன்.⁾
King James Version (KJV)
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
American Standard Version (ASV)
My foot standeth in an even place: In the congregations will I bless Jehovah. Psalm 27 `A Psalm’ of David.
Bible in Basic English (BBE)
I have a safe resting-place for my feet; I will give praise to the Lord in the meetings of the people.
Darby English Bible (DBY)
My foot standeth in an even place; in the congregations will I bless Jehovah.
Webster’s Bible (WBT)
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
World English Bible (WEB)
My foot stands in an even place. In the congregations I will bless Yahweh.
Young’s Literal Translation (YLT)
My foot hath stood in uprightness, In assemblies I bless Jehovah!
சங்கீதம் Psalm 26:12
என் கால் செம்மையான இடத்திலே நிற்கிறது; சபைகளிலே நான் கர்த்தரைத் துதிப்பேன்.
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
My foot | רַ֭גְלִי | raglî | RAHɡ-lee |
standeth | עָֽמְדָ֣ה | ʿāmĕdâ | ah-meh-DA |
in an even place: | בְמִישׁ֑וֹר | bĕmîšôr | veh-mee-SHORE |
congregations the in | בְּ֝מַקְהֵלִ֗ים | bĕmaqhēlîm | BEH-mahk-hay-LEEM |
will I bless | אֲבָרֵ֥ךְ | ʾăbārēk | uh-va-RAKE |
the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
What | Τίς | tis | tees |
man | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
of | ἐξ | ex | ayks |
you, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
having | ἔχων | echōn | A-hone |
an hundred | ἑκατὸν | hekaton | ake-ah-TONE |
sheep, | πρόβατα | probata | PROH-va-ta |
if | καὶ | kai | kay |
he lose | ἀπολέσας | apolesas | ah-poh-LAY-sahs |
one | ἓν | hen | ane |
of | ἐξ | ex | ayks |
them, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
doth not | οὐ | ou | oo |
leave | καταλείπει | kataleipei | ka-ta-LEE-pee |
the | τὰ | ta | ta |
ninety and nine | ἐννενήκονταεννέα | ennenēkontaennea | ane-nay-NAY-kone-ta-ane-NAY-ah |
in | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
wilderness, | ἐρήμῳ | erēmō | ay-RAY-moh |
and | καὶ | kai | kay |
go | πορεύεται | poreuetai | poh-RAVE-ay-tay |
after | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
that which | τὸ | to | toh |
is lost, | ἀπολωλὸς | apolōlos | ah-poh-loh-LOSE |
until | ἕως | heōs | AY-ose |
he find | εὕρῃ | heurē | AVE-ray |
it? | αὐτό | auto | af-TOH |
Tamil Indian Revised Version
என்னுடைய கால் செம்மையான இடத்திலே நிற்கிறது; சபைகளிலே நான் கர்த்தரைத் துதிப்பேன்.
Tamil Easy Reading Version
நேர்மையான வழியில் நான் தொடர்கிறேன். கர்த்தாவே, உம்மைப் பின்பற்றுவோர் சந்திக்கையில் நான் உம்மைத் துதிக்கிறேன்.
Thiru Viviliam
⁽என் கால்கள்␢ சமமான தளத்தில் நிற்கின்றன;␢ மாபெரும் சபையில்␢ ஆண்டவரைப் புகழ்ந்திடுவேன்.⁾
King James Version (KJV)
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
American Standard Version (ASV)
My foot standeth in an even place: In the congregations will I bless Jehovah. Psalm 27 `A Psalm’ of David.
Bible in Basic English (BBE)
I have a safe resting-place for my feet; I will give praise to the Lord in the meetings of the people.
Darby English Bible (DBY)
My foot standeth in an even place; in the congregations will I bless Jehovah.
Webster’s Bible (WBT)
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
World English Bible (WEB)
My foot stands in an even place. In the congregations I will bless Yahweh.
Young’s Literal Translation (YLT)
My foot hath stood in uprightness, In assemblies I bless Jehovah!
சங்கீதம் Psalm 26:12
என் கால் செம்மையான இடத்திலே நிற்கிறது; சபைகளிலே நான் கர்த்தரைத் துதிப்பேன்.
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
My foot | רַ֭גְלִי | raglî | RAHɡ-lee |
standeth | עָֽמְדָ֣ה | ʿāmĕdâ | ah-meh-DA |
in an even place: | בְמִישׁ֑וֹר | bĕmîšôr | veh-mee-SHORE |
congregations the in | בְּ֝מַקְהֵלִ֗ים | bĕmaqhēlîm | BEH-mahk-hay-LEEM |
will I bless | אֲבָרֵ֥ךְ | ʾăbārēk | uh-va-RAKE |
the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |