Luke 14:18 Interlinear
Luke 14:18
ਪਰ ਸਾਰੇ ਮਹਿਮਾਨਾਂ ਨੇ ਆਖਿਆ ਕਿ ਉਹ ਨਹੀਂ ਆ ਸੱਕਦੇ। ਹਰ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨੇ ਕੋਈ ਨਾ ਕੋਈ ਬਹਾਨਾ ਲਗਾ ਦਿੱਤਾ। ਪਹਿਲੇ ਆਦਮੀ ਨੇ ਕਿਹਾ, ‘ਮੈਂ ਹੁਣੇ-ਹੁਣੇ ਜ਼ਮੀਨ ਖਰੀਦੀ ਹੈ ਤੇ ਮੈਂ ਉਹ ਜਾਕੇ ਵੇਖਣੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਖਿਮਾ ਕਰਨਾ।’
And
kai — kay
Strong's #2532
began
archomai — AR-hoh-may
Strong's #756
with
apo — ah-POH
Strong's #575
one
heis — ees
Strong's #1520
to make excuse.
paraiteomai — pa-ray-TAY-oh-may
Strong's #3868
they all
pas — pahs
Strong's #3956
The
ho — oh
Strong's #3588
first
prōtos — PROH-tose
Strong's #4413
said
epō — APE-oh
Strong's #2036
unto him,
autos — af-TOSE
Strong's #846
a piece of ground,
agros — ah-GROSE
Strong's #68
I have bought
agorazō — ah-goh-RA-zoh
Strong's #59
and
kai — kay
Strong's #2532
must
echō — A-hoh
Strong's #2192
needs
anankē — ah-NAHNG-kay
Strong's #318
I go
exerchomai — ayks-ARE-hoh-may
Strong's #1831
and
kai — kay
Strong's #2532
see
eidō — EE-thoh
Strong's #1492
it:
autos — af-TOSE
Strong's #846
I pray
erōtaō — ay-roh-TA-oh
Strong's #2065
thee
se — say
Strong's #4571
have
echō — A-hoh
Strong's #2192
me
me — may
Strong's #3165
excused.
paraiteomai — pa-ray-TAY-oh-may
Strong's #3868