Index
Full Screen ?
 

Luke 11:5 in Punjabi

Luke 11:5 Punjabi Bible Luke Luke 11

Luke 11:5
ਲਗਾਤਾਰ ਮੰਗਦੇ ਰਹੋ ਤਾਂ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਕਿਸੇ ਹਾਲਾਤ ਵਿੱਚ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਇੱਕ ਅੱਧੀ ਰਾਤ ਆਪਣੇ ਮਿੱਤਰ ਦੇ ਘਰ ਜਾਕੇ ਆਖੇ ਕਿ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਤਿੰਨ ਰੋਟੀਆਂ ਦੇ, ‘ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰਾ ਇੱਕ ਮਿੱਤਰ ਸਫ਼ਰ ਤੋਂ ਮੇਰੇ ਘਰ ਆਇਆ ਹੈ, ਪਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਉਸ ਨੂੰ ਖੁਆਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ।’

Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேலிலும் ஒருலட்சம் பராக்கிரமசாலிகளை நூறு தாலந்து வெள்ளி கொடுத்து கூலிக்கு அமர்த்தினான்.

Tamil Easy Reading Version
அமத்சியா இஸ்ரவேலில் இருந்து 1,00,000 வீரர்களை அழைத்தான். அவர்களுக்கு 100 தாலந்து வெள்ளியைக் கூலியாகக் கொடுத்தான்.

Thiru Viviliam
இஸ்ரயேல் நாட்டிலிருந்து ஒர் இலட்சம் போர் வீரரை நாலாயிரம் கிலோகிராம்* வெள்ளிக்கு அமர்த்தினான்.

2 Chronicles 25:52 Chronicles 252 Chronicles 25:7

King James Version (KJV)
He hired also an hundred thousand mighty men of valor out of Israel for an hundred talents of silver.

American Standard Version (ASV)
He hired also a hundred thousand mighty men of valor out of Israel for a hundred talents of silver.

Bible in Basic English (BBE)
And for a hundred talents of silver, he got a hundred thousand fighting-men from Israel.

Darby English Bible (DBY)
He hired also a hundred thousand mighty men of valour out of Israel for a hundred talents of silver.

Webster’s Bible (WBT)
He hired also a hundred thousand mighty men of valor out of Israel for a hundred talents of silver.

World English Bible (WEB)
He hired also one hundred thousand mighty men of valor out of Israel for one hundred talents of silver.

Young’s Literal Translation (YLT)
And he hireth out of Israel a hundred thousand mighty ones of valour, with a hundred talents of silver;

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 25:6
இஸ்ரவேலிலும் லட்சம் பராக்கிரமசாலிகளை நூறுதாலந்து வெள்ளி கொடுத்துக் கூலிக்கு அமர்த்தினான்.
He hired also an hundred thousand mighty men of valor out of Israel for an hundred talents of silver.

He
hired
וַיִּשְׂכֹּ֣רwayyiśkōrva-yees-KORE
also
an
hundred
מִיִּשְׂרָאֵ֗לmiyyiśrāʾēlmee-yees-ra-ALE
thousand
מֵ֥אָהmēʾâMAY-ah
mighty
men
אֶ֛לֶףʾelepEH-lef
valour
of
גִּבּ֥וֹרgibbôrɡEE-bore
out
of
Israel
חָ֖יִלḥāyilHA-yeel
hundred
an
for
בְּמֵאָ֥הbĕmēʾâbeh-may-AH
talents
כִכַּרkikkarhee-KAHR
of
silver.
כָּֽסֶף׃kāsepKA-sef
And
Καὶkaikay
he
said
εἶπενeipenEE-pane
unto
πρὸςprosprose
them,
αὐτούςautousaf-TOOS
Which
Τίςtistees
of
ἐξexayks
you
ὑμῶνhymōnyoo-MONE
shall
have
ἕξειhexeiAYKS-ee
a
friend,
φίλονphilonFEEL-one
and
καὶkaikay
go
shall
πορεύσεταιporeusetaipoh-RAYF-say-tay
unto
πρὸςprosprose
him
αὐτὸνautonaf-TONE
at
midnight,
μεσονυκτίουmesonyktioumay-soh-nyook-TEE-oo
and
καὶkaikay
say
εἴπῃeipēEE-pay
him,
unto
αὐτῷautōaf-TOH
Friend,
ΦίλεphileFEEL-ay
lend
χρῆσόνchrēsonHRAY-SONE
me
μοιmoimoo
three
τρεῖςtreistrees
loaves;
ἄρτουςartousAR-toos

Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேலிலும் ஒருலட்சம் பராக்கிரமசாலிகளை நூறு தாலந்து வெள்ளி கொடுத்து கூலிக்கு அமர்த்தினான்.

Tamil Easy Reading Version
அமத்சியா இஸ்ரவேலில் இருந்து 1,00,000 வீரர்களை அழைத்தான். அவர்களுக்கு 100 தாலந்து வெள்ளியைக் கூலியாகக் கொடுத்தான்.

Thiru Viviliam
இஸ்ரயேல் நாட்டிலிருந்து ஒர் இலட்சம் போர் வீரரை நாலாயிரம் கிலோகிராம்* வெள்ளிக்கு அமர்த்தினான்.

2 Chronicles 25:52 Chronicles 252 Chronicles 25:7

King James Version (KJV)
He hired also an hundred thousand mighty men of valor out of Israel for an hundred talents of silver.

American Standard Version (ASV)
He hired also a hundred thousand mighty men of valor out of Israel for a hundred talents of silver.

Bible in Basic English (BBE)
And for a hundred talents of silver, he got a hundred thousand fighting-men from Israel.

Darby English Bible (DBY)
He hired also a hundred thousand mighty men of valour out of Israel for a hundred talents of silver.

Webster’s Bible (WBT)
He hired also a hundred thousand mighty men of valor out of Israel for a hundred talents of silver.

World English Bible (WEB)
He hired also one hundred thousand mighty men of valor out of Israel for one hundred talents of silver.

Young’s Literal Translation (YLT)
And he hireth out of Israel a hundred thousand mighty ones of valour, with a hundred talents of silver;

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 25:6
இஸ்ரவேலிலும் லட்சம் பராக்கிரமசாலிகளை நூறுதாலந்து வெள்ளி கொடுத்துக் கூலிக்கு அமர்த்தினான்.
He hired also an hundred thousand mighty men of valor out of Israel for an hundred talents of silver.

He
hired
וַיִּשְׂכֹּ֣רwayyiśkōrva-yees-KORE
also
an
hundred
מִיִּשְׂרָאֵ֗לmiyyiśrāʾēlmee-yees-ra-ALE
thousand
מֵ֥אָהmēʾâMAY-ah
mighty
men
אֶ֛לֶףʾelepEH-lef
valour
of
גִּבּ֥וֹרgibbôrɡEE-bore
out
of
Israel
חָ֖יִלḥāyilHA-yeel
hundred
an
for
בְּמֵאָ֥הbĕmēʾâbeh-may-AH
talents
כִכַּרkikkarhee-KAHR
of
silver.
כָּֽסֶף׃kāsepKA-sef

Chords Index for Keyboard Guitar