Luke 10:38
ਮਰਿਯਮ ਅਤੇ ਮਾਰਥਾ ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਸਫ਼ਰ ਤੇ ਸਨ ਤਾਂ ਉਹ ਇੱਕ ਨਗਰ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚੇ। ਮਾਰਥਾ ਨਾਉਂ ਦੀ ਇੱਕ ਔਰਤ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰ ਨਿਉਂਤਾ ਦਿੱਤਾ।
Now | Ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
it came to pass, | δὲ | de | thay |
as | Ἐν | en | ane |
they | τῷ | tō | toh |
πορεύεσθαι | poreuesthai | poh-RAVE-ay-sthay | |
went, | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
that | καὶ | kai | kay |
he | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
entered | εἰσῆλθεν | eisēlthen | ees-ALE-thane |
into | εἰς | eis | ees |
certain a | κώμην | kōmēn | KOH-mane |
village: | τινά· | tina | tee-NA |
and | γυνὴ | gynē | gyoo-NAY |
a certain | δέ | de | thay |
woman | τις | tis | tees |
named | ὀνόματι | onomati | oh-NOH-ma-tee |
Martha | Μάρθα | martha | MAHR-tha |
received | ὑπεδέξατο | hypedexato | yoo-pay-THAY-ksa-toh |
him | αὐτόν | auton | af-TONE |
into | εἰς | eis | ees |
her | τὸν | ton | tone |
οἶκον | oikon | OO-kone | |
house. | αὑτῆς | hautēs | af-TASE |