Leviticus 9:10
ਉਸ ਨੇ ਪਾਪ ਦੀ ਭੇਟ ਤੋਂ ਚਰਬੀ, ਗੁਰਦੇ ਅਤੇ ਕਲੇਜੀ ਦਾ ਚਰਬੀ ਵਾਲਾ ਹਿੱਸਾ ਲੈ ਕੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾੜ ਦਿੱਤਾ ਜਿਵੇਂ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।
But the fat, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
and the kidneys, | הַחֵ֨לֶב | haḥēleb | ha-HAY-lev |
caul the and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
above | הַכְּלָיֹ֜ת | hakkĕlāyōt | ha-keh-la-YOTE |
the liver | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
of | הַיֹּתֶ֤רֶת | hayyōteret | ha-yoh-TEH-ret |
offering, sin the | מִן | min | meen |
he burnt | הַכָּבֵד֙ | hakkābēd | ha-ka-VADE |
upon the altar; | מִן | min | meen |
as | הַ֣חַטָּ֔את | haḥaṭṭāt | HA-ha-TAHT |
the Lord | הִקְטִ֖יר | hiqṭîr | heek-TEER |
commanded | הַמִּזְבֵּ֑חָה | hammizbēḥâ | ha-meez-BAY-ha |
כַּֽאֲשֶׁ֛ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER | |
Moses. | צִוָּ֥ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
אֶת | ʾet | et | |
מֹשֶֽׁה׃ | mōše | moh-SHEH |