Leviticus 13:32
ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਜਾਜਕ ਨੂੰ ਛੂਤ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਦੇਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਬਿਮਾਰੀ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਵੱਧੀ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਪੀਲੇ ਵਾਲ ਨਹੀਂ ਉੱਗੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਬਿਮਾਰੀ ਚਮੜੀ ਤੋਂ ਡੂੰਘੇਰੀ ਨਹੀਂ ਜਾਪਦੀ,
And in the seventh | וְרָאָ֨ה | wĕrāʾâ | veh-ra-AH |
day | הַכֹּהֵ֣ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
the priest | אֶת | ʾet | et |
on look shall | הַנֶּגַע֮ | hannegaʿ | ha-neh-ɡA |
בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome | |
the plague: | הַשְּׁבִיעִי֒ | haššĕbîʿiy | ha-sheh-vee-EE |
behold, and, | וְהִנֵּה֙ | wĕhinnēh | veh-hee-NAY |
if the scall | לֹֽא | lōʾ | loh |
spread | פָשָׂ֣ה | pāśâ | fa-SA |
not, | הַנֶּ֔תֶק | hanneteq | ha-NEH-tek |
and there be | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
in it no | הָ֥יָה | hāyâ | HA-ya |
yellow | ב֖וֹ | bô | voh |
hair, | שֵׂעָ֣ר | śēʿār | say-AR |
scall the and | צָהֹ֑ב | ṣāhōb | tsa-HOVE |
be not | וּמַרְאֵ֣ה | ûmarʾē | oo-mahr-A |
in sight | הַנֶּ֔תֶק | hanneteq | ha-NEH-tek |
deeper | אֵ֥ין | ʾên | ane |
than | עָמֹ֖ק | ʿāmōq | ah-MOKE |
the skin; | מִן | min | meen |
הָעֽוֹר׃ | hāʿôr | ha-ORE |