Leviticus 11:9
ਸਮੁੰਦਰੀ ਭੋਜਨ ਬਾਰੇ ਬਿਧੀਆਂ “ਜੇ ਕੋਈ ਜਾਨਵਰ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਨਦੀ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜੇ ਉਹ ਜਾਨਵਰ ਦੇ ਖੰਭ ਅਤੇ ਛਿਲਕੇ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ ਖਾ ਸੱਕਦੇ ਹੋ।
אֶת | ʾet | et | |
These | זֶה֙ | zeh | zeh |
shall ye eat | תֹּֽאכְל֔וּ | tōʾkĕlû | toh-heh-LOO |
all of | מִכֹּ֖ל | mikkōl | mee-KOLE |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
waters: the in are | בַּמָּ֑יִם | bammāyim | ba-MA-yeem |
whatsoever | כֹּ֣ל | kōl | kole |
אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
hath fins | לוֹ֩ | lô | loh |
scales and | סְנַפִּ֨יר | sĕnappîr | seh-na-PEER |
in the waters, | וְקַשְׂקֶ֜שֶׂת | wĕqaśqeśet | veh-kahs-KEH-set |
in the seas, | בַּמַּ֗יִם | bammayim | ba-MA-yeem |
rivers, the in and | בַּיַּמִּ֛ים | bayyammîm | ba-ya-MEEM |
them shall ye eat. | וּבַנְּחָלִ֖ים | ûbannĕḥālîm | oo-va-neh-ha-LEEM |
אֹתָ֥ם | ʾōtām | oh-TAHM | |
תֹּאכֵֽלוּ׃ | tōʾkēlû | toh-hay-LOO |