Judges 11:35 Interlinear
Judges 11:35
ਜਦੋਂ ਯਿਫ਼ਤਾਹ ਨੇ ਦੇਖਿਆ ਕਿ ਉਸਦੀ ਧੀ ਉਸ ਨੂੰ ਸ਼ੁਭਕਾਮਨਾਵਾਂ ਦੇਣ ਵਾਸਤੇ ਉਸ ਦੇ ਘਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲੀ ਚੀਜ਼ ਸੀ, ਉਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਗਮ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਪਾੜ ਲਏ। ਅਤੇ ਆਖਿਆ, “ਓਹੋ। ਮੇਰੀਏ ਧੀਏ! ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਬਰਬਾਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ! ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ-ਬਹੁਤ ਉਦਾਸ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਅੱਗੇ ਇੱਕ ਇਕਰਾਰ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸੱਕਦਾ!”
And it came to pass,
hāyâ — ha-YA
Strong's #1961
when he saw
rāʾâ — ra-AH
Strong's #7200
ʾēt — ate
Strong's #853
her, that he rent
qāraʿ — ka-RA
Strong's #7167
ʾēt — ate
Strong's #853
his clothes,
beged — beh-ɡED
Strong's #899
and said,
ʾāmar — ah-MAHR
Strong's #559
Alas,
ʾăhāh — uh-HA
Strong's #162
my daughter!
bat — baht
Strong's #1323
thou hast brought very
kāraʿ — ka-RA
Strong's #3766
me low,
kāraʿ — ka-RA
Strong's #3766
and thou
ʾattâ — ah-TA
Strong's #859
art
hāyâ — ha-YA
Strong's #1961
one of them that trouble
ʿākar — ah-HAHR
Strong's #5916
me: for I
ʾānōkî — ah-noh-HEE
Strong's #595
have opened
pāṣâ — pa-TSA
Strong's #6475
my mouth
pe — peh
Strong's #6310
unto
ʾēl — ale
Strong's #413
the Lord,
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068
lōʾ — loh
Strong's #3808
and I cannot
yākōl — ya-HOLE
Strong's #3201
go back.
šûb — shoov
Strong's #7725