joshua 5 6 - Punjabi Interlinear
This verse is available in Punjabi.
For
kî — kee
Strong's #3588
forty
ʾarbāʿîm — ar-ba-EEM
Strong's #705
years
šāne — sha-NEH
Strong's #8141
walked
hālak — ha-LAHK
Strong's #1980
the children
bēn — bane
Strong's #1121
of Israel
yiśrāʾēl — yees-ra-ALE
Strong's #3478
in the wilderness,
midbār — meed-BAHR
Strong's #4057
till
ʿad — ad
Strong's #5704
were consumed,
tāmam — ta-MAHM
Strong's #8552
all
kōl — kole
Strong's #3605
the people
gôy — ɡoy
Strong's #1471
men
ʾîš — eesh
Strong's #376
of war,
milḥāmâ — meel-ha-MA
Strong's #4421
which came out
yāṣāʾ — ya-TSA
Strong's #3318
of Egypt,
miṣrayim — meets-ra-YEEM
Strong's #4714
because
ʾăšer — uh-SHER
Strong's #834
not
lōʾ — loh
Strong's #3808
they obeyed
šāmaʿ — sha-MA
Strong's #8085
the voice
qôl — kole
Strong's #6963
of the Lord:
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068
unto whom
ʾăšer — uh-SHER
Strong's #834
sware
šābaʿ — sha-VA
Strong's #7650
the Lord
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068
—
Strong's #0
that he would not
biltî — beel-TEE
Strong's #1115
shew
rāʾâ — ra-AH
Strong's #7200
them
ʾēt — ate
Strong's #853
the land,
ʾereṣ — eh-RETS
Strong's #776
which
ʾăšer — uh-SHER
Strong's #834
sware
šābaʿ — sha-VA
Strong's #7650
the Lord
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068
unto their fathers
ʾāb — av
Strong's #1
that he would give
nātan — na-TAHN
Strong's #5414
—
Strong's #0
us, a land
ʾereṣ — eh-RETS
Strong's #776
that floweth
zûb — zoov
Strong's #2100
with milk
ḥālāb — ha-LAHV
Strong's #2461
and honey.
dĕbaš — deh-VAHSH
Strong's #1706