Joshua 10:8
ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਉਨ੍ਹਾਂ ਫ਼ੌਜਾਂ ਕੋਲੋਂ ਭੈਭੀਤ ਨਾ ਹੋਣਾ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਰਾਉਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਫ਼ੌਜਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਹਰਾ ਸੱਕੇਗੀ।”
And the Lord | וַיֹּ֨אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | יְהוָ֤ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֶל | ʾel | el |
Joshua, | יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ | yĕhôšuʿa | yeh-hoh-SHOO-AH |
Fear | אַל | ʾal | al |
not: them | תִּירָ֣א | tîrāʾ | tee-RA |
for | מֵהֶ֔ם | mēhem | may-HEM |
I have delivered | כִּ֥י | kî | kee |
hand; thine into them | בְיָֽדְךָ֖ | bĕyādĕkā | veh-ya-deh-HA |
there shall not | נְתַתִּ֑ים | nĕtattîm | neh-ta-TEEM |
man a | לֹֽא | lōʾ | loh |
of them stand | יַעֲמֹ֥ד | yaʿămōd | ya-uh-MODE |
before | אִ֛ישׁ | ʾîš | eesh |
thee. | מֵהֶ֖ם | mēhem | may-HEM |
בְּפָנֶֽיךָ׃ | bĕpānêkā | beh-fa-NAY-ha |