Jonah 4:6
ਕੱਦ ਦਾ ਪੌਦਾ ਅਤੇ ਕੀੜਾ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਯੂਨਾਹ ਦੇ ਉੱਪਰ ਜਲਦੀ ਹੀ ਇੱਕ ਕੱਦ ਦਾ ਬੂਟਾ ਉਗਾਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਯੂਨਾਹ ਇਸਦੀ ਛਾਵੇਂ ਬੈਠ ਸੱਕੇ ਅਤੇ ਭਿਆਨਕ ਗਰਮੀ ਤੋਂ ਬਚ ਸੱਕੇ। ਇਸ ਨਾਲ ਯੂਨਾਹ ਨੂੰ ਬੜਾ ਆਰਾਮ ਮਿਲਿਆ ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਬੂਟੇ ਕਾਰਣ ਬੜਾ ਖੁਸ਼ ਸੀ।
And the Lord | וַיְמַ֣ן | wayman | vai-MAHN |
God | יְהוָֽה | yĕhwâ | yeh-VA |
prepared | אֱ֠לֹהִים | ʾĕlōhîm | A-loh-heem |
gourd, a | קִיקָי֞וֹן | qîqāyôn | kee-ka-YONE |
up come to it made and | וַיַּ֣עַל׀ | wayyaʿal | va-YA-al |
over | מֵעַ֣ל | mēʿal | may-AL |
Jonah, | לְיוֹנָ֗ה | lĕyônâ | leh-yoh-NA |
be might it that | לִֽהְי֥וֹת | lihĕyôt | lee-heh-YOTE |
shadow a | צֵל֙ | ṣēl | tsale |
over | עַל | ʿal | al |
his head, | רֹאשׁ֔וֹ | rōʾšô | roh-SHOH |
to deliver | לְהַצִּ֥יל | lĕhaṣṣîl | leh-ha-TSEEL |
grief. his from him | ל֖וֹ | lô | loh |
So Jonah | מֵרָֽעָת֑וֹ | mērāʿātô | may-ra-ah-TOH |
was | וַיִּשְׂמַ֥ח | wayyiśmaḥ | va-yees-MAHK |
exceeding | יוֹנָ֛ה | yônâ | yoh-NA |
glad | עַל | ʿal | al |
of | הַקִּֽיקָי֖וֹן | haqqîqāyôn | ha-kee-ka-YONE |
the gourd. | שִׂמְחָ֥ה | śimḥâ | seem-HA |
גְדוֹלָֽה׃ | gĕdôlâ | ɡeh-doh-LA |