John 5:28
“ਇਸ ਗੱਲ ਬਾਰੇ ਹੈਰਾਨ ਨਾ ਹੋਵੋ। ਉਹ ਸਮਾਂ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਕਬਰਾਂ ਚ ਪਏ ਮੋਏ ਬੰਦੇ ਵੀ ਉਸ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਸੁਣਨਗੇ।
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் உயர்ந்தவர், அவர் உன்னதத்தில் வாசமாயிருக்கிறார்; அவர் சீயோனை நியாயத்தினாலும் நீதியினாலும் நிரப்புகிறார்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் மிகப் பெரியவர். அவர் மிக உயரமான இடத்தில் வாழ்கிறார். கர்த்தர் சீயோனை நேர்மையாலும் நன்மையாலும் நிரப்புவார்.
Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவர் மாட்சிக்கு உரியவர்;␢ ஏனெனில் அவர்␢ உன்னதத்தில் உறைகின்றார்;␢ சீயோனை அவர் நீதியாலும்␢ நேர்மையாலும் நிரப்புகின்றார்;⁾
King James Version (KJV)
The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.
American Standard Version (ASV)
Jehovah is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with justice and righteousness.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord is lifted up; his place is on high: he has made Zion full of righteousness and true religion.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with justice and righteousness;
World English Bible (WEB)
Yahweh is exalted; for he dwells on high: he has filled Zion with justice and righteousness.
Young’s Literal Translation (YLT)
Set on high is Jehovah, for He is dwelling on high, He filled Zion `with’ judgment and righteousness,
ஏசாயா Isaiah 33:5
கர்த்தர் உயர்ந்தவர், அவர் உன்னதத்தில் வாசமாயிருக்கிறார்; அவர் சீயோனை நியாயத்தினாலும் நீதியினாலும் நிரப்புகிறார்.
The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.
The Lord | נִשְׂגָּ֣ב | niśgāb | nees-ɡAHV |
is exalted; | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
for | כִּ֥י | kî | kee |
he dwelleth | שֹׁכֵ֖ן | šōkēn | shoh-HANE |
high: on | מָר֑וֹם | mārôm | ma-ROME |
he hath filled | מִלֵּ֣א | millēʾ | mee-LAY |
Zion | צִיּ֔וֹן | ṣiyyôn | TSEE-yone |
with judgment | מִשְׁפָּ֖ט | mišpāṭ | meesh-PAHT |
and righteousness. | וּצְדָקָֽה׃ | ûṣĕdāqâ | oo-tseh-da-KA |
Marvel | μὴ | mē | may |
not | θαυμάζετε | thaumazete | tha-MA-zay-tay |
at this: | τοῦτο | touto | TOO-toh |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
hour the | ἔρχεται | erchetai | ARE-hay-tay |
is coming, | ὥρα | hōra | OH-ra |
in | ἐν | en | ane |
which the | ᾗ | hē | ay |
all | πάντες | pantes | PAHN-tase |
that | οἱ | hoi | oo |
are | ἐν | en | ane |
in | τοῖς | tois | toos |
the | μνημείοις | mnēmeiois | m-nay-MEE-oos |
graves | ἀκούσονται | akousontai | ah-KOO-sone-tay |
shall hear | τῆς | tēs | tase |
his | φωνῆς | phōnēs | foh-NASE |
voice, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் உயர்ந்தவர், அவர் உன்னதத்தில் வாசமாயிருக்கிறார்; அவர் சீயோனை நியாயத்தினாலும் நீதியினாலும் நிரப்புகிறார்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் மிகப் பெரியவர். அவர் மிக உயரமான இடத்தில் வாழ்கிறார். கர்த்தர் சீயோனை நேர்மையாலும் நன்மையாலும் நிரப்புவார்.
Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவர் மாட்சிக்கு உரியவர்;␢ ஏனெனில் அவர்␢ உன்னதத்தில் உறைகின்றார்;␢ சீயோனை அவர் நீதியாலும்␢ நேர்மையாலும் நிரப்புகின்றார்;⁾
King James Version (KJV)
The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.
American Standard Version (ASV)
Jehovah is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with justice and righteousness.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord is lifted up; his place is on high: he has made Zion full of righteousness and true religion.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with justice and righteousness;
World English Bible (WEB)
Yahweh is exalted; for he dwells on high: he has filled Zion with justice and righteousness.
Young’s Literal Translation (YLT)
Set on high is Jehovah, for He is dwelling on high, He filled Zion `with’ judgment and righteousness,
ஏசாயா Isaiah 33:5
கர்த்தர் உயர்ந்தவர், அவர் உன்னதத்தில் வாசமாயிருக்கிறார்; அவர் சீயோனை நியாயத்தினாலும் நீதியினாலும் நிரப்புகிறார்.
The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.
The Lord | נִשְׂגָּ֣ב | niśgāb | nees-ɡAHV |
is exalted; | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
for | כִּ֥י | kî | kee |
he dwelleth | שֹׁכֵ֖ן | šōkēn | shoh-HANE |
high: on | מָר֑וֹם | mārôm | ma-ROME |
he hath filled | מִלֵּ֣א | millēʾ | mee-LAY |
Zion | צִיּ֔וֹן | ṣiyyôn | TSEE-yone |
with judgment | מִשְׁפָּ֖ט | mišpāṭ | meesh-PAHT |
and righteousness. | וּצְדָקָֽה׃ | ûṣĕdāqâ | oo-tseh-da-KA |