John 17:14 in Punjabi
John 17:14
ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰਾ ਉਪਦੇਸ਼ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਦੁਨੀਆਂ ਨੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੈਂ ਇਸ ਦੁਨੀਆਂ ਦਾ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਉਹ ਵੀ ਇਸ ਦੁਨੀਆਂ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ।
John 17:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
I have given them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
American Standard Version (ASV)
I have given them thy word; and the world hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
Bible in Basic English (BBE)
I have given your word to them; and they are hated by the world, because they are not of the world, even as I am not of the world.
Darby English Bible (DBY)
I have given them thy word, and the world has hated them, because they are not of the world, as I am not of the world.
World English Bible (WEB)
I have given them your word. The world hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
Young's Literal Translation (YLT)
I have given to them Thy word, and the world did hate them, because they are not of the world, as I am not of the world;
| I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| have given | δέδωκα | didōmi | THEE-thoh-mee |
| them | αὐτοῖς | autos | af-TOSE |
| τὸν | ho | oh | |
| word; | λόγον | logos | LOH-gose |
| thy | σου | sou | soo |
| and | καὶ | kai | kay |
| the | ὁ | ho | oh |
| world | κόσμος | kosmos | KOH-smose |
| hath hated | ἐμίσησεν | miseō | mee-SAY-oh |
| them, | αὐτούς | autos | af-TOSE |
| because | ὅτι | hoti | OH-tee |
| not | οὐκ | ou | oo |
| they are | εἰσὶν | eisi | ees-EE |
| of | ἐκ | ek | ake |
| the | τοῦ | ho | oh |
| world, | κόσμου | kosmos | KOH-smose |
| even as | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
| I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| not | οὐκ | ou | oo |
| am | εἰμὶ | eimi | ee-MEE |
| of | ἐκ | ek | ake |
| the | τοῦ | ho | oh |
| world. | κόσμου | kosmos | KOH-smose |
Read Full Chapter : John 17
Punjabi Bible