John 14:24 in Punjabi

John 14:24
ਪਰ ਜਿਹੜਾ ਵਿਅਕਤੀ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਉਹ ਮੇਰੇ ਉਪਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਵੀ ਨਹੀਂ ਮੰਨਦਾ। ਜਿਹੜੇ ਉਪਦੇਸ਼ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ ਉਹ ਮੇਰੇ ਆਪਣੇ ਨਹੀਂ ਹਨ ਸਗੋਂ ਇਹ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਹਨ, ਜਿਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ।

John 14:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father's which sent me.

American Standard Version (ASV)
He that loveth me not keepeth not my words: and the word which ye hear is not mine, but the Father's who sent me.

Bible in Basic English (BBE)
He who has no love for me does not keep my words; and the word which you are hearing is not my word but the Father's who sent me.

Darby English Bible (DBY)
He that loves me not does not keep my words; and the word which ye hear is not mine, but [that] of the Father who has sent me.

World English Bible (WEB)
He who doesn't love me doesn't keep my words. The word which you hear isn't mine, but the Father's who sent me.

Young's Literal Translation (YLT)
he who is not loving me, my words doth not keep; and the word that ye hear is not mine, but the Father's who sent me.

He that ho oh
not μὴ may
loveth ἀγαπῶν agapaō ah-ga-PA-oh
me με me may
τοὺς ho oh
sayings: λόγους logos LOH-gose
my μου mou moo
not οὐ ou oo
keepeth τηρεῖ· tēreō tay-RAY-oh
and καὶ kai kay
the ho oh
word λόγος logos LOH-gose
which ὃν hos ose
ye hear ἀκούετε akouō ah-KOO-oh
not οὐκ ou oo
is ἔστιν esti ay-STEE
mine, ἐμὸς emos ay-MOSE
but ἀλλὰ alla al-LA
τοῦ ho oh
which sent πέμψαντός pempō PAME-poh
me. με me may
the Father's πατρός patēr pa-TARE



Read Full Chapter : John 14

Punjabi Bible