Index
Full Screen ?
 

Job 31:14 in Punjabi

Job 31:14 Punjabi Bible Job Job 31

Job 31:14
ਤਾਂ ਫੈਰ ਮੈਂ ਉਦੋਂ ਕੀ ਕਰਾਂਗਾ ਜਦੋਂ ਮੈਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ? ਮੈਂ ਕੀ ਆਖਾਂਗਾ ਜਦੋਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲੋਂ ਪੁੱਛੇਗਾ ਕਿ ਮੈਂ ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ।

Tamil Indian Revised Version
என்னுடைய கால் செம்மையான இடத்திலே நிற்கிறது; சபைகளிலே நான் கர்த்தரைத் துதிப்பேன்.

Tamil Easy Reading Version
நேர்மையான வழியில் நான் தொடர்கிறேன். கர்த்தாவே, உம்மைப் பின்பற்றுவோர் சந்திக்கையில் நான் உம்மைத் துதிக்கிறேன்.

Thiru Viviliam
⁽என் கால்கள்␢ சமமான தளத்தில் நிற்கின்றன;␢ மாபெரும் சபையில்␢ ஆண்டவரைப் புகழ்ந்திடுவேன்.⁾

சங்கீதம் 26:11சங்கீதம் 26

King James Version (KJV)
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.

American Standard Version (ASV)
My foot standeth in an even place: In the congregations will I bless Jehovah. Psalm 27 `A Psalm’ of David.

Bible in Basic English (BBE)
I have a safe resting-place for my feet; I will give praise to the Lord in the meetings of the people.

Darby English Bible (DBY)
My foot standeth in an even place; in the congregations will I bless Jehovah.

Webster’s Bible (WBT)
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.

World English Bible (WEB)
My foot stands in an even place. In the congregations I will bless Yahweh.

Young’s Literal Translation (YLT)
My foot hath stood in uprightness, In assemblies I bless Jehovah!

சங்கீதம் Psalm 26:12
என் கால் செம்மையான இடத்திலே நிற்கிறது; சபைகளிலே நான் கர்த்தரைத் துதிப்பேன்.
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.

My
foot
רַ֭גְלִיraglîRAHɡ-lee
standeth
עָֽמְדָ֣הʿāmĕdâah-meh-DA
in
an
even
place:
בְמִישׁ֑וֹרbĕmîšôrveh-mee-SHORE
congregations
the
in
בְּ֝מַקְהֵלִ֗יםbĕmaqhēlîmBEH-mahk-hay-LEEM
will
I
bless
אֲבָרֵ֥ךְʾăbārēkuh-va-RAKE
the
Lord.
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA
What
וּמָ֣הûmâoo-MA
then
shall
I
do
אֶֽ֭עֱשֶׂהʾeʿĕśeEH-ay-seh
when
כִּֽיkee
God
יָק֣וּםyāqûmya-KOOM
riseth
up?
אֵ֑לʾēlale
when
and
וְכִֽיwĕkîveh-HEE
he
visiteth,
יִ֝פְקֹ֗דyipqōdYEEF-KODE
what
מָ֣הma
shall
I
answer
אֲשִׁיבֶֽנּוּ׃ʾăšîbennûuh-shee-VEH-noo

Tamil Indian Revised Version
என்னுடைய கால் செம்மையான இடத்திலே நிற்கிறது; சபைகளிலே நான் கர்த்தரைத் துதிப்பேன்.

Tamil Easy Reading Version
நேர்மையான வழியில் நான் தொடர்கிறேன். கர்த்தாவே, உம்மைப் பின்பற்றுவோர் சந்திக்கையில் நான் உம்மைத் துதிக்கிறேன்.

Thiru Viviliam
⁽என் கால்கள்␢ சமமான தளத்தில் நிற்கின்றன;␢ மாபெரும் சபையில்␢ ஆண்டவரைப் புகழ்ந்திடுவேன்.⁾

சங்கீதம் 26:11சங்கீதம் 26

King James Version (KJV)
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.

American Standard Version (ASV)
My foot standeth in an even place: In the congregations will I bless Jehovah. Psalm 27 `A Psalm’ of David.

Bible in Basic English (BBE)
I have a safe resting-place for my feet; I will give praise to the Lord in the meetings of the people.

Darby English Bible (DBY)
My foot standeth in an even place; in the congregations will I bless Jehovah.

Webster’s Bible (WBT)
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.

World English Bible (WEB)
My foot stands in an even place. In the congregations I will bless Yahweh.

Young’s Literal Translation (YLT)
My foot hath stood in uprightness, In assemblies I bless Jehovah!

சங்கீதம் Psalm 26:12
என் கால் செம்மையான இடத்திலே நிற்கிறது; சபைகளிலே நான் கர்த்தரைத் துதிப்பேன்.
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.

My
foot
רַ֭גְלִיraglîRAHɡ-lee
standeth
עָֽמְדָ֣הʿāmĕdâah-meh-DA
in
an
even
place:
בְמִישׁ֑וֹרbĕmîšôrveh-mee-SHORE
congregations
the
in
בְּ֝מַקְהֵלִ֗יםbĕmaqhēlîmBEH-mahk-hay-LEEM
will
I
bless
אֲבָרֵ֥ךְʾăbārēkuh-va-RAKE
the
Lord.
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Chords Index for Keyboard Guitar