Index
Full Screen ?
 

Job 19:5 in Punjabi

Job 19:5 Punjabi Bible Job Job 19

Job 19:5
ਤੁਸੀਂ ਤਾਂ ਬਸ ਮੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਬਿਹਤਰ ਦਿਸਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਆਖਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੇਰੀਆਂ ਮੁਸੀਬਤਾਂ ਮੇਰਾ ਹੀ ਕਸੂਰ ਨੇ।

Tamil Indian Revised Version
என் உயிரை அழிக்கத் தேடுகிறவர்களோ, பூமியின் தாழ்விடங்களில் இறங்குவார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
சில ஜனங்கள் என்னைக் கொல்ல முயல்கிறார்கள். ஆனால் அவர்கள் அழிக்கப்படுவார்கள். அவர்கள் தங்கள் கல்லறைக்குள்ளேபோவார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽என்னை அழித்துவிடத் தேடுவோர்␢ பூவுலகின் ஆழத்திற்குள் செல்வர்.⁾

சங்கீதம் 63:8சங்கீதம் 63சங்கீதம் 63:10

King James Version (KJV)
But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

American Standard Version (ASV)
But those that seek my soul, to destroy it, Shall go into the lower parts of the earth.

Bible in Basic English (BBE)
But those whose desire is my soul’s destruction will go down to the lower parts of the earth.

Darby English Bible (DBY)
But those that seek my soul, to destroy [it], shall go into the lower parts of the earth;

Webster’s Bible (WBT)
My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.

World English Bible (WEB)
But those who seek my soul, to destroy it, Shall go into the lower parts of the earth.

Young’s Literal Translation (YLT)
And they who for desolation seek my soul, Go in to the lower parts of the earth.

சங்கீதம் Psalm 63:9
என் பிராணனை அழிக்கத் தேடுகிறவர்களோ, பூமியின் தாழ்விடங்களில் இறங்குவார்கள்.
But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

But
those
וְהֵ֗מָּהwĕhēmmâveh-HAY-ma
that
seek
לְ֭שׁוֹאָהlĕšôʾâLEH-shoh-ah
my
soul,
יְבַקְשׁ֣וּyĕbaqšûyeh-vahk-SHOO
to
destroy
נַפְשִׁ֑יnapšînahf-SHEE
go
shall
it,
יָ֝בֹ֗אוּyābōʾûYA-VOH-oo
into
the
lower
parts
בְּֽתַחְתִּיּ֥וֹתbĕtaḥtiyyôtbeh-tahk-TEE-yote
of
the
earth.
הָאָֽרֶץ׃hāʾāreṣha-AH-rets
If
אִםʾimeem
indeed
אָ֭מְנָםʾāmĕnomAH-meh-nome
ye
will
magnify
עָלַ֣יʿālayah-LAI
yourselves
against
תַּגְדִּ֑ילוּtagdîlûtahɡ-DEE-loo
plead
and
me,
וְתוֹכִ֥יחוּwĕtôkîḥûveh-toh-HEE-hoo
against
עָ֝לַ֗יʿālayAH-LAI
me
my
reproach:
חֶרְפָּתִּֽי׃ḥerpottîher-poh-TEE

Tamil Indian Revised Version
என் உயிரை அழிக்கத் தேடுகிறவர்களோ, பூமியின் தாழ்விடங்களில் இறங்குவார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
சில ஜனங்கள் என்னைக் கொல்ல முயல்கிறார்கள். ஆனால் அவர்கள் அழிக்கப்படுவார்கள். அவர்கள் தங்கள் கல்லறைக்குள்ளேபோவார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽என்னை அழித்துவிடத் தேடுவோர்␢ பூவுலகின் ஆழத்திற்குள் செல்வர்.⁾

சங்கீதம் 63:8சங்கீதம் 63சங்கீதம் 63:10

King James Version (KJV)
But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

American Standard Version (ASV)
But those that seek my soul, to destroy it, Shall go into the lower parts of the earth.

Bible in Basic English (BBE)
But those whose desire is my soul’s destruction will go down to the lower parts of the earth.

Darby English Bible (DBY)
But those that seek my soul, to destroy [it], shall go into the lower parts of the earth;

Webster’s Bible (WBT)
My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.

World English Bible (WEB)
But those who seek my soul, to destroy it, Shall go into the lower parts of the earth.

Young’s Literal Translation (YLT)
And they who for desolation seek my soul, Go in to the lower parts of the earth.

சங்கீதம் Psalm 63:9
என் பிராணனை அழிக்கத் தேடுகிறவர்களோ, பூமியின் தாழ்விடங்களில் இறங்குவார்கள்.
But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

But
those
וְהֵ֗מָּהwĕhēmmâveh-HAY-ma
that
seek
לְ֭שׁוֹאָהlĕšôʾâLEH-shoh-ah
my
soul,
יְבַקְשׁ֣וּyĕbaqšûyeh-vahk-SHOO
to
destroy
נַפְשִׁ֑יnapšînahf-SHEE
go
shall
it,
יָ֝בֹ֗אוּyābōʾûYA-VOH-oo
into
the
lower
parts
בְּֽתַחְתִּיּ֥וֹתbĕtaḥtiyyôtbeh-tahk-TEE-yote
of
the
earth.
הָאָֽרֶץ׃hāʾāreṣha-AH-rets

Chords Index for Keyboard Guitar