Isaiah 54:11
“ਤੂੰ, ਹੇ ਗਰੀਬ ਨਗਰੀੇ! ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਤੂਫ਼ਾਨ ਵਾਂਗ ਧਾਵਾ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਪਰ ਕਿਸੇ ਨੇ ਵੀ ਤੈਨੂੰ ਸੱਕੂਨ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚਾਇਆ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਫ਼ੇਰ ਉਸਾਰਾਂਗਾ। ਮੈਂ ਤੇਰੀਆਂ ਕੰਧਾਂ ਦੀ ਬੁਨਿਆਦ ਰੱਖਣ ਲਈ ਖੂਬਸੂਰਤ ਮਸਾਲਾ ਵਰਤਾਂਗਾ। ਮੈਂ ਕੀਮਤੀ ਪੱਥਰ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਾਂਗਾ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਬੁਨਿਆਦ ਰੱਖਾਂਗਾ।
O thou afflicted, | עֲנִיָּ֥ה | ʿăniyyâ | uh-nee-YA |
tossed with tempest, | סֹעֲרָ֖ה | sōʿărâ | soh-uh-RA |
not and | לֹ֣א | lōʾ | loh |
comforted, | נֻחָ֑מָה | nuḥāmâ | noo-HA-ma |
behold, | הִנֵּ֨ה | hinnē | hee-NAY |
I | אָנֹכִ֜י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
lay will | מַרְבִּ֤יץ | marbîṣ | mahr-BEETS |
thy stones | בַּפּוּךְ֙ | bappûk | ba-pook |
with fair colours, | אֲבָנַ֔יִךְ | ʾăbānayik | uh-va-NA-yeek |
foundations thy lay and | וִיסַדְתִּ֖יךְ | wîsadtîk | vee-sahd-TEEK |
with sapphires. | בַּסַּפִּירִֽים׃ | bassappîrîm | ba-sa-pee-REEM |