Isaiah 44:24
ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਜਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋ। ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਇਹ ਕਾਰਜ ਉਦੋਂ ਕੀਤਾ ਜਦੋਂ ਹਾਲੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਦੇ ਗਰਭ ਅੰਦਰ ਸੀ। ਯਹੋਵਾਹ ਆਖਦਾ ਹੈ, “ਮੈਂ, ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ, ਹਰ ਸ਼ੈਅ ਸਾਜੀ! ਮੈਂ ਖੁਦ ਓੱਥੇ ਅਕਾਸ਼ ਰੱਖੇ ਸਨ! ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਸਾਹਮਣੇ ਧਰਤੀ ਵਿਛਾਈ।”
Thus | כֹּֽה | kō | koh |
saith | אָמַ֤ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord, | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
thy redeemer, | גֹּאֲלֶ֔ךָ | gōʾălekā | ɡoh-uh-LEH-ha |
formed that he and | וְיֹצֶרְךָ֖ | wĕyōṣerkā | veh-yoh-tser-HA |
thee from the womb, | מִבָּ֑טֶן | mibbāṭen | mee-BA-ten |
I | אָנֹכִ֤י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
Lord the am | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
that maketh | עֹ֣שֶׂה | ʿōśe | OH-seh |
all | כֹּ֔ל | kōl | kole |
things; that stretcheth forth | נֹטֶ֤ה | nōṭe | noh-TEH |
heavens the | שָׁמַ֙יִם֙ | šāmayim | sha-MA-YEEM |
alone; | לְבַדִּ֔י | lĕbaddî | leh-va-DEE |
that spreadeth abroad | רֹקַ֥ע | rōqaʿ | roh-KA |
the earth | הָאָ֖רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
by | מֵי | mê | may |
myself; | אִתִּֽי׃ | ʾittî | ee-TEE |