Acts 15:13
ਜਦੋਂ ਪੌਲੁਸ ਅਤੇ ਬਰਨਬਾਸ ਬੋਲ ਹਟੇ ਤਾਂ ਯਾਕੂਬ ਅੱਗੋ ਕਹਿਣ ਲੱਗਾ, “ਮੇਰੇ ਭਰਾਵੋ। ਮੇਰੀ ਗੱਲ ਸੁਣੋ।
Acts 15:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
And after they had held their peace, James answered, saying, Men and brethren, hearken unto me:
American Standard Version (ASV)
And after they had held their peace, James answered, saying, Brethren, hearken unto me:
Bible in Basic English (BBE)
And when they had come to an end, James, answering, said, My brothers, give ear to me:
Darby English Bible (DBY)
And after they had held their peace, James answered, saying, Brethren, listen to me:
World English Bible (WEB)
After they were silent, James answered, "Brothers, listen to me.
Young's Literal Translation (YLT)
and after they are silent, James answered, saying, `Men, brethren, hearken to me;
| after |
Μετὰ |
meta |
may-TA |
| And |
δὲ |
de |
thay |
|
τὸ |
ho |
oh |
| they had held peace, |
σιγῆσαι |
sigaō |
see-GA-oh |
| their |
αὐτοὺς |
autos |
af-TOSE |
| answered, |
ἀπεκρίθη |
apokrinomai |
ah-poh-KREE-noh-may |
| James |
Ἰάκωβος |
iakōbos |
ee-AH-koh-vose |
| saying, |
λέγων, |
legō |
LAY-goh |
| Men |
Ἄνδρες |
anēr |
ah-NARE |
| brethren, |
ἀδελφοί |
adelphos |
ah-thale-FOSE |
| hearken |
ἀκούσατέ |
akouō |
ah-KOO-oh |
| unto me: |
μου |
mou |
moo |