Bible

Genesis 46:5 in Punjabi

Genesis 46:5
ਇਸਰਾਏਲ ਮਿਸਰ ਨੂੰ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਫ਼ੇਰ ਯਾਕੂਬ ਬਏਰਸਬਾ ਤੋਂ ਚੱਲ ਪਿਆ ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਵੱਲ ਨੂੰ ਸਫ਼ਰ ਕੀਤਾ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ, ਆਪਣੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਲੈ ਆਏ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਗੱਡੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸਫ਼ਰ ਕੀਤਾ ਜਿਹੜੀਆਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਭੇਜੀਆਂ ਸਨ।

Genesis 46:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Jacob rose up from Beersheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.

American Standard Version (ASV)
And Jacob rose up from Beer-sheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.

Bible in Basic English (BBE)
Then Jacob went on from Beer-sheba; and the sons of Jacob took their father and their little ones and their wives in the carts which Pharaoh had sent for them.

Darby English Bible (DBY)
And Jacob rose up from Beer-sheba; and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, on the waggons that Pharaoh had sent to carry him.

Webster's Bible (WBT)
And Jacob rose up from Beer-sheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.

World English Bible (WEB)
Jacob rose up from Beersheba, and the sons of Israel carried Jacob, their father, their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.

Young's Literal Translation (YLT)
And Jacob riseth from Beer-Sheba, and the sons of Israel bear away Jacob their father, And their infants, and their wives, in the waggons which Pharaoh hath sent to bear him,

rose up וַיָּ֥קָם qûm koom
And Jacob יַֽעֲקֹ֖ב yaʿăqōb ya-uh-KOVE
מִבְּאֵ֣ר
from Beer-sheba: שָׁ֑בַע bĕʾēr šebaʿ beh-ARE sheh-VA
carried וַיִּשְׂא֨וּ nāśāʾ na-SA
and the sons בְנֵֽי bēn bane
of Israel יִשְׂרָאֵ֜ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
אֶת ʾēt ate
Jacob יַֽעֲקֹ֣ב yaʿăqōb ya-uh-KOVE
their father, אֲבִיהֶ֗ם ʾāb av
וְאֶת ʾēt ate
and their little ones, טַפָּם֙ ṭap tahf
וְאֶת ʾēt ate
and their wives, נְשֵׁיהֶ֔ם ʾiššâ ee-SHA
in the wagons בָּֽעֲגָל֕וֹת ʿăgālâ uh-ɡa-LA
which אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
had sent שָׁלַ֥ח šālaḥ sha-LAHK
Pharaoh פַּרְעֹ֖ה parʿō pahr-OH
to carry him. לָשֵׂ֥את nāśāʾ na-SA
אֹתֽוֹ׃ ʾēt ate



Read Full Chapter : Genesis 46

Punjabi Bible