-
וְאֵ֛לֶּה these veh-A-leh תֹּֽלְד֥וֹת are toh-leh-DOTE עֵשָׂ֖ו the ay-SAHV ה֥וּא generations hoo אֱדֽוֹם׃ of ay-DOME -
עֵשָׂ֛ו took ay-SAHV לָקַ֥ח la-KAHK אֶת his et נָשָׁ֖יו wives na-SHAV מִבְּנ֣וֹת of mee-beh-NOTE כְּנָ֑עַן the keh-NA-an אֶת daughters et עָדָ֗ה of ah-DA בַּת Canaan; baht אֵילוֹן֙ ay-LONE הַֽחִתִּ֔י Adah ha-hee-TEE וְאֶת the veh-ET אָהֳלִֽיבָמָה֙ daughter ah-hoh-lee-va-MA בַּת of baht עֲנָ֔ה Elon uh-NA בַּת the baht צִבְע֖וֹן Hittite, tseev-ONE הַֽחִוִּֽי׃ and HA-hee-WEE -
וְאֶת Bashemath veh-ET בָּֽשְׂמַ֥ת Ishmael's ba-seh-MAHT בַּת daughter, baht יִשְׁמָעֵ֖אל sister yeesh-ma-ALE אֲח֥וֹת of uh-HOTE נְבָיֽוֹת׃ Nebajoth. neh-VAI-ote -
וַתֵּ֧לֶד Adah va-TAY-led עָדָ֛ה bare ah-DA לְעֵשָׂ֖ו to leh-ay-SAHV אֶת Esau et אֱלִיפָ֑ז ay-lee-FAHZ וּבָ֣שְׂמַ֔ת Eliphaz; oo-VA-seh-MAHT יָֽלְדָ֖ה and ya-leh-DA אֶת Bashemath et רְעוּאֵֽל׃ bare reh-oo-ALE -
וְאָהֳלִֽיבָמָה֙ Aholibamah veh-ah-hoh-lee-va-MA יָֽלְדָ֔ה bare ya-leh-DA אֶת et יְע֥וּשׁ Jeush, yeh-OOSH וְאֶת and veh-ET יַעְלָ֖ם Jaalam, ya-LAHM וְאֶת and veh-ET קֹ֑רַח Korah: KOH-rahk אֵ֚לֶּה these A-leh בְּנֵ֣י are beh-NAY עֵשָׂ֔ו the ay-SAHV אֲשֶׁ֥ר sons uh-SHER יֻלְּדוּ of yoo-leh-DOO ל֖וֹ Esau, loh בְּאֶ֥רֶץ which beh-EH-rets כְּנָֽעַן׃ were keh-NA-an -
וַיִּקַּ֣ח Esau va-yee-KAHK עֵשָׂ֡ו took ay-SAHV אֶת et נָ֠שָׁיו his NA-shav וְאֶת wives, veh-ET בָּנָ֣יו and ba-NAV וְאֶת his veh-ET בְּנֹתָיו֮ sons, beh-noh-tav וְאֶת and veh-ET כָּל his kahl נַפְשׁ֣וֹת daughters, nahf-SHOTE בֵּיתוֹ֒ and bay-TOH וְאֶת all veh-ET מִקְנֵ֣הוּ the meek-NAY-hoo וְאֶת persons veh-ET כָּל of kahl בְּהֶמְתּ֗וֹ his beh-hem-TOH וְאֵת֙ house, veh-ATE כָּל and kahl קִנְיָנ֔וֹ his keen-ya-NOH אֲשֶׁ֥ר cattle, uh-SHER רָכַ֖שׁ and ra-HAHSH בְּאֶ֣רֶץ all beh-EH-rets כְּנָ֑עַן his keh-NA-an וַיֵּ֣לֶךְ beasts, va-YAY-lek אֶל and el אֶ֔רֶץ all EH-rets מִפְּנֵ֖י his mee-peh-NAY יַֽעֲקֹ֥ב substance, ya-uh-KOVE אָחִֽיו׃ which ah-HEEV -
כִּֽי their kee הָיָ֧ה riches ha-YA רְכוּשָׁ֛ם were reh-hoo-SHAHM רָ֖ב more rahv מִשֶּׁ֣בֶת than mee-SHEH-vet יַחְדָּ֑ו that yahk-DAHV וְלֹ֨א they veh-LOH יָֽכְלָ֜ה might ya-heh-LA אֶ֤רֶץ dwell EH-rets מְגֽוּרֵיהֶם֙ together; meh-ɡoo-ray-HEM לָשֵׂ֣את and la-SATE אֹתָ֔ם the oh-TAHM מִפְּנֵ֖י land mee-peh-NAY מִקְנֵיהֶֽם׃ wherein meek-nay-HEM -
וַיֵּ֤שֶׁב dwelt va-YAY-shev עֵשָׂו֙ Esau ay-SAHV בְּהַ֣ר in beh-HAHR שֵׂעִ֔יר mount say-EER עֵשָׂ֖ו Seir: ay-SAHV ה֥וּא Esau hoo אֱדֽוֹם׃ is ay-DOME -
וְאֵ֛לֶּה these veh-A-leh תֹּֽלְד֥וֹת are toh-leh-DOTE עֵשָׂ֖ו the ay-SAHV אֲבִ֣י generations uh-VEE אֱד֑וֹם of ay-DOME בְּהַ֖ר Esau beh-HAHR שֵׂעִֽיר׃ the say-EER -
אֵ֖לֶּה are A-leh שְׁמ֣וֹת the sheh-MOTE בְּנֵֽי names beh-NAY עֵשָׂ֑ו of ay-SAHV אֱלִיפַ֗ז Esau's ay-lee-FAHZ בֶּן sons; ben עָדָה֙ Eliphaz ah-DA אֵ֣שֶׁת the A-shet עֵשָׂ֔ו son ay-SAHV רְעוּאֵ֕ל of reh-oo-ALE בֶּן Adah ben בָּֽשְׂמַ֖ת the ba-seh-MAHT אֵ֥שֶׁת wife A-shet עֵשָֽׂו׃ of ay-SAHV -
וַיִּֽהְי֖וּ the va-yee-heh-YOO בְּנֵ֣י sons beh-NAY אֱלִיפָ֑ז of ay-lee-FAHZ תֵּימָ֣ן Eliphaz tay-MAHN אוֹמָ֔ר were oh-MAHR צְפ֥וֹ Teman, tseh-FOH וְגַעְתָּ֖ם Omar, veh-ɡa-TAHM וּקְנַֽז׃ Zepho, oo-keh-NAHZ -
וְתִמְנַ֣ע׀ Timna veh-teem-NA הָֽיְתָ֣ה was ha-yeh-TA פִילֶ֗גֶשׁ concubine fee-LEH-ɡesh לֶֽאֱלִיפַז֙ to leh-ay-lee-FAHZ בֶּן Eliphaz ben עֵשָׂ֔ו Esau's ay-SAHV וַתֵּ֥לֶד son; va-TAY-led לֶֽאֱלִיפַ֖ז and leh-ay-lee-FAHZ אֶת she et עֲמָלֵ֑ק bare uh-ma-LAKE אֵ֕לֶּה to A-leh בְּנֵ֥י Eliphaz beh-NAY עָדָ֖ה ah-DA אֵ֥שֶׁת Amalek: A-shet עֵשָֽׂו׃ these ay-SAHV -
וְאֵ֙לֶּה֙ these veh-A-LEH בְּנֵ֣י are beh-NAY רְעוּאֵ֔ל the reh-oo-ALE נַ֥חַת sons NA-haht וָזֶ֖רַח of va-ZEH-rahk שַׁמָּ֣ה Reuel; sha-MA וּמִזָּ֑ה Nahath, oo-mee-ZA אֵ֣לֶּ֣ה and A-LEH הָי֔וּ Zerah, ha-YOO בְּנֵ֥י Shammah, beh-NAY בָֽשְׂמַ֖ת and va-seh-MAHT אֵ֥שֶׁת Mizzah: A-shet עֵשָֽׂו׃ these ay-SAHV -
וְאֵ֣לֶּה these veh-A-leh הָי֗וּ were ha-YOO בְּנֵ֨י the beh-NAY אָהֳלִֽיבָמָ֧ה sons ah-hoh-lee-va-MA בַת of vaht עֲנָ֛ה Aholibamah, uh-NA בַּת the baht צִבְע֖וֹן daughter tseev-ONE אֵ֣שֶׁת of A-shet עֵשָׂ֑ו Anah ay-SAHV וַתֵּ֣לֶד the va-TAY-led לְעֵשָׂ֔ו daughter leh-ay-SAHV אֶת of et יְע֥וּשׁ Zibeon, yeh-OOSH וְאֶת Esau's veh-ET יַעְלָ֖ם wife: ya-LAHM וְאֶת and veh-ET קֹֽרַח׃ she KOH-rahk -
אֵ֖לֶּה were A-leh אַלּוּפֵ֣י dukes ah-loo-FAY בְנֵֽי of veh-NAY עֵשָׂ֑ו the ay-SAHV בְּנֵ֤י sons beh-NAY אֱלִיפַז֙ of ay-lee-FAHZ בְּכ֣וֹר Esau: beh-HORE עֵשָׂ֔ו the ay-SAHV אַלּ֤וּף sons AH-loof תֵּימָן֙ of tay-MAHN אַלּ֣וּף Eliphaz AH-loof אוֹמָ֔ר the oh-MAHR אַלּ֥וּף firstborn AH-loof צְפ֖וֹ son tseh-FOH אַלּ֥וּף of AH-loof קְנַֽז׃ Esau; keh-NAHZ -
אַלּֽוּף Korah, ah-loof קֹ֛רַח duke KOH-rahk אַלּ֥וּף Gatam, AH-loof גַּעְתָּ֖ם and ɡa-TAHM אַלּ֣וּף duke AH-loof עֲמָלֵ֑ק Amalek: uh-ma-LAKE אֵ֣לֶּה these A-leh אַלּוּפֵ֤י are ah-loo-FAY אֱלִיפַז֙ the ay-lee-FAHZ בְּאֶ֣רֶץ dukes beh-EH-rets אֱד֔וֹם that ay-DOME אֵ֖לֶּה came A-leh בְּנֵ֥י of beh-NAY עָדָֽה׃ Eliphaz ah-DA -
וְאֵ֗לֶּה these veh-A-leh בְּנֵ֤י are beh-NAY רְעוּאֵל֙ the reh-oo-ALE בֶּן sons ben עֵשָׂ֔ו of ay-SAHV אַלּ֥וּף Reuel AH-loof נַ֙חַת֙ Esau's NA-HAHT אַלּ֣וּף son; AH-loof זֶ֔רַח duke ZEH-rahk אַלּ֥וּף Nahath, AH-loof שַׁמָּ֖ה duke sha-MA אַלּ֣וּף Zerah, AH-loof מִזָּ֑ה duke mee-ZA אֵ֣לֶּה Shammah, A-leh אַלּוּפֵ֤י duke ah-loo-FAY רְעוּאֵל֙ Mizzah: reh-oo-ALE בְּאֶ֣רֶץ these beh-EH-rets אֱד֔וֹם are ay-DOME אֵ֕לֶּה the A-leh בְּנֵ֥י dukes beh-NAY בָֽשְׂמַ֖ת that va-seh-MAHT אֵ֥שֶׁת came A-shet עֵשָֽׂו׃ of ay-SAHV -
וְאֵ֗לֶּה these veh-A-leh בְּנֵ֤י are beh-NAY אָהֳלִֽיבָמָה֙ the ah-hoh-lee-va-MA אֵ֣שֶׁת sons A-shet עֵשָׂ֔ו of ay-SAHV אַלּ֥וּף Aholibamah AH-loof יְע֛וּשׁ Esau's yeh-OOSH אַלּ֥וּף wife; AH-loof יַעְלָ֖ם duke ya-LAHM אַלּ֣וּף Jeush, AH-loof קֹ֑רַח duke KOH-rahk אֵ֣לֶּה Jaalam, A-leh אַלּוּפֵ֞י duke ah-loo-FAY אָֽהֳלִיבָמָ֛ה Korah: ah-hoh-lee-va-MA בַּת these baht עֲנָ֖ה were uh-NA אֵ֥שֶׁת the A-shet עֵשָֽׂו׃ dukes ay-SAHV -
אֵ֧לֶּה are A-leh בְנֵֽי the veh-NAY עֵשָׂ֛ו sons ay-SAHV וְאֵ֥לֶּה of veh-A-leh אַלּֽוּפֵיהֶ֖ם Esau, ah-loo-fay-HEM ה֥וּא who hoo אֱדֽוֹם׃ is ay-DOME -
אֵ֤לֶּה are A-leh בְנֵֽי the veh-NAY שֵׂעִיר֙ sons say-EER הַֽחֹרִ֔י of ha-hoh-REE יֹֽשְׁבֵ֖י Seir yoh-sheh-VAY הָאָ֑רֶץ the ha-AH-rets לוֹטָ֥ן Horite, loh-TAHN וְשׁוֹבָ֖ל who veh-shoh-VAHL וְצִבְע֥וֹן inhabited veh-tseev-ONE וַֽעֲנָֽה׃ the VA-uh-NA -
וְדִשׁ֥וֹן Dishon, veh-dee-SHONE וְאֵ֖צֶר and veh-A-tser וְדִישָׁ֑ן Ezer, veh-dee-SHAHN אֵ֣לֶּה and A-leh אַלּוּפֵ֧י Dishan: ah-loo-FAY הַֽחֹרִ֛י these ha-hoh-REE בְּנֵ֥י are beh-NAY שֵׂעִ֖יר the say-EER בְּאֶ֥רֶץ dukes beh-EH-rets אֱדֽוֹם׃ of ay-DOME -
וַיִּֽהְי֥וּ the va-yee-heh-YOO בְנֵֽי children veh-NAY לוֹטָ֖ן of loh-TAHN חֹרִ֣י Lotan hoh-REE וְהֵימָ֑ם were veh-hay-MAHM וַֽאֲח֥וֹת Hori va-uh-HOTE לוֹטָ֖ן and loh-TAHN תִּמְנָֽע׃ Hemam; teem-NA -
וְאֵ֙לֶּה֙ the veh-A-LEH בְּנֵ֣י children beh-NAY שׁוֹבָ֔ל of shoh-VAHL עַלְוָ֥ן Shobal al-VAHN וּמָנַ֖חַת were oo-ma-NA-haht וְעֵיבָ֑ל these; veh-ay-VAHL שְׁפ֖וֹ Alvan, sheh-FOH וְאוֹנָֽם׃ and veh-oh-NAHM -
וְאֵ֥לֶּה these veh-A-leh בְנֵֽי are veh-NAY צִבְע֖וֹן the tseev-ONE וְאַיָּ֣ה children veh-ah-YA וַֽעֲנָ֑ה of va-uh-NA ה֣וּא Zibeon; hoo עֲנָ֗ה both uh-NA אֲשֶׁ֨ר Ajah, uh-SHER מָצָ֤א and ma-TSA אֶת Anah: et הַיֵּמִם֙ this ha-yay-MEEM בַּמִּדְבָּ֔ר was ba-meed-BAHR בִּרְעֹת֥וֹ that beer-oh-TOH אֶת Anah et הַֽחֲמֹרִ֖ים that ha-huh-moh-REEM לְצִבְע֥וֹן found leh-tseev-ONE אָבִֽיו׃ ah-VEEV -
וְאֵ֥לֶּה the veh-A-leh בְנֵֽי children veh-NAY עֲנָ֖ה of uh-NA דִּשֹׁ֑ן Anah dee-SHONE וְאָהֳלִֽיבָמָ֖ה were veh-ah-hoh-lee-va-MA בַּת these; baht עֲנָֽה׃ Dishon, uh-NA -
וְאֵ֖לֶּה these veh-A-leh בְּנֵ֣י are beh-NAY דִישָׁ֑ן the dee-SHAHN חֶמְדָּ֥ן children hem-DAHN וְאֶשְׁבָּ֖ן of veh-esh-BAHN וְיִתְרָ֥ן Dishon; veh-yeet-RAHN וּכְרָֽן׃ Hemdan, oo-heh-RAHN -
אֵ֖לֶּה children A-leh בְּנֵי of beh-NAY אֵ֑צֶר Ezer A-tser בִּלְהָ֥ן are beel-HAHN וְזַֽעֲוָ֖ן these; veh-za-uh-VAHN וַֽעֲקָֽן׃ Bilhan, VA-uh-KAHN -
אֵ֥לֶּה children A-leh בְנֵֽי of veh-NAY דִישָׁ֖ן Dishan dee-SHAHN ע֥וּץ are oots וַֽאֲרָֽן׃ these; VA-uh-RAHN -
אֵ֖לֶּה are A-leh אַלּוּפֵ֣י the ah-loo-FAY הַֽחֹרִ֑י dukes ha-hoh-REE אַלּ֤וּף that AH-loof לוֹטָן֙ came loh-TAHN אַלּ֣וּף of AH-loof שׁוֹבָ֔ל the shoh-VAHL אַלּ֥וּף Horites; AH-loof צִבְע֖וֹן duke tseev-ONE אַלּ֥וּף Lotan, AH-loof עֲנָֽה׃ duke uh-NA -
אַלּ֥וּף Dishon, AH-loof דִּשֹׁ֛ן duke dee-SHONE אַלּ֥וּף Ezer, AH-loof אֵ֖צֶר duke A-tser אַלּ֣וּף Dishan: AH-loof דִּישָׁ֑ן these dee-SHAHN אֵ֣לֶּה are A-leh אַלּוּפֵ֧י the ah-loo-FAY הַֽחֹרִ֛י dukes ha-hoh-REE לְאַלֻּֽפֵיהֶ֖ם that leh-ah-loo-fay-HEM בְּאֶ֥רֶץ came beh-EH-rets שֵׂעִֽיר׃ of say-EER -
וְאֵ֙לֶּה֙ these veh-A-LEH הַמְּלָכִ֔ים are ha-meh-la-HEEM אֲשֶׁ֥ר the uh-SHER מָֽלְכ֖וּ kings ma-leh-HOO בְּאֶ֣רֶץ that beh-EH-rets אֱד֑וֹם reigned ay-DOME לִפְנֵ֥י in leef-NAY מְלָךְ the meh-LOKE מֶ֖לֶךְ land MEH-lek לִבְנֵ֥י of leev-NAY יִשְׂרָאֵֽל׃ Edom, yees-ra-ALE -
וַיִּמְלֹ֣ךְ Bela va-yeem-LOKE בֶּֽאֱד֔וֹם the beh-ay-DOME בֶּ֖לַע son BEH-la בֶּן of ben בְּע֑וֹר Beor beh-ORE וְשֵׁ֥ם reigned veh-SHAME עִיר֖וֹ in ee-ROH דִּנְהָֽבָה׃ Edom: deen-HA-va -
וַיָּ֖מָת Bela va-YA-mote בָּ֑לַע died, BA-la וַיִּמְלֹ֣ךְ and va-yeem-LOKE תַּחְתָּ֔יו Jobab tahk-TAV יוֹבָ֥ב the yoh-VAHV בֶּן son ben זֶ֖רַח of ZEH-rahk מִבָּצְרָֽה׃ Zerah mee-bohts-RA -
וַיָּ֖מָת Jobab va-YA-mote יוֹבָ֑ב died, yoh-VAHV וַיִּמְלֹ֣ךְ and va-yeem-LOKE תַּחְתָּ֔יו Husham tahk-TAV חֻשָׁ֖ם of hoo-SHAHM מֵאֶ֥רֶץ the may-EH-rets הַתֵּֽימָנִֽי׃ land ha-TAY-ma-NEE -
וַיָּ֖מָת Husham va-YA-mote חֻשָׁ֑ם died, hoo-SHAHM וַיִּמְלֹ֨ךְ and va-yeem-LOKE תַּחְתָּ֜יו Hadad tahk-TAV הֲדַ֣ד the huh-DAHD בֶּן son ben בְּדַ֗ד of beh-DAHD הַמַּכֶּ֤ה Bedad, ha-ma-KEH אֶת who et מִדְיָן֙ smote meed-YAHN בִּשְׂדֵ֣ה bees-DAY מוֹאָ֔ב Midian moh-AV וְשֵׁ֥ם in veh-SHAME עִיר֖וֹ the ee-ROH עֲוִֽית׃ field uh-VEET -
וַיָּ֖מָת Hadad va-YA-mote הֲדָ֑ד died, huh-DAHD וַיִּמְלֹ֣ךְ and va-yeem-LOKE תַּחְתָּ֔יו Samlah tahk-TAV שַׂמְלָ֖ה of sahm-LA מִמַּשְׂרֵקָֽה׃ Masrekah mee-mahs-ray-KA -
וַיָּ֖מָת Samlah va-YA-mote שַׂמְלָ֑ה died, sahm-LA וַיִּמְלֹ֣ךְ and va-yeem-LOKE תַּחְתָּ֔יו Saul tahk-TAV שָׁא֖וּל of sha-OOL מֵֽרְחֹב֥וֹת Rehoboth may-reh-hoh-VOTE הַנָּהָֽר׃ by ha-na-HAHR -
וַיָּ֖מָת Saul va-YA-mote שָׁא֑וּל died, sha-OOL וַיִּמְלֹ֣ךְ and va-yeem-LOKE תַּחְתָּ֔יו Baal-hanan tahk-TAV בַּ֥עַל the BA-al חָנָ֖ן son ha-NAHN בֶּן of ben עַכְבּֽוֹר׃ Achbor ak-BORE -
וַיָּמָת֮ Baal-hanan va-ya-MAHT בַּ֣עַל the BA-al חָנָ֣ן son ha-NAHN בֶּן of ben עַכְבּוֹר֒ Achbor ak-BORE וַיִּמְלֹ֤ךְ died, va-yeem-LOKE תַּחְתָּיו֙ and tahk-tav הֲדַ֔ר Hadar huh-DAHR וְשֵׁ֥ם reigned veh-SHAME עִיר֖וֹ in ee-ROH פָּ֑עוּ his PA-oo וְשֵׁ֨ם stead: veh-SHAME אִשְׁתּ֤וֹ and eesh-TOH מְהֵֽיטַבְאֵל֙ the meh-hay-tahv-ALE בַּת name baht מַטְרֵ֔ד of maht-RADE בַּ֖ת his baht מֵ֥י city may זָהָֽב׃ was za-HAHV -
וְ֠אֵלֶּה these VEH-ay-leh שְׁמ֞וֹת are sheh-MOTE אַלּוּפֵ֤י the ah-loo-FAY עֵשָׂו֙ names ay-SAHV לְמִשְׁפְּחֹתָ֔ם of leh-meesh-peh-hoh-TAHM לִמְקֹֽמֹתָ֖ם the leem-koh-moh-TAHM בִּשְׁמֹתָ֑ם dukes beesh-moh-TAHM אַלּ֥וּף that AH-loof תִּמְנָ֛ע came teem-NA אַלּ֥וּף of AH-loof עַֽלְוָ֖ה Esau, al-VA אַלּ֥וּף according AH-loof יְתֵֽת׃ to yeh-TATE -
אַלּ֧וּף Aholibamah, AH-loof אָהֳלִֽיבָמָ֛ה duke ah-hoh-lee-va-MA אַלּ֥וּף Elah, AH-loof אֵלָ֖ה duke ay-LA אַלּ֥וּף Pinon, AH-loof פִּינֹֽן׃ pee-NONE -
אַלּ֥וּף Kenaz, AH-loof קְנַ֛ז duke keh-NAHZ אַלּ֥וּף Teman, AH-loof תֵּימָ֖ן duke tay-MAHN אַלּ֥וּף Mibzar, AH-loof מִבְצָֽר׃ meev-TSAHR -
אַלּ֥וּף Magdiel, AH-loof מַגְדִּיאֵ֖ל duke mahɡ-dee-ALE אַלּ֣וּף Iram: AH-loof עִירָ֑ם these ee-RAHM אֵ֣לֶּה׀ be A-leh אַלּוּפֵ֣י the ah-loo-FAY אֱד֗וֹם dukes ay-DOME לְמֹֽשְׁבֹתָם֙ of leh-moh-sheh-voh-TAHM בְּאֶ֣רֶץ Edom, beh-EH-rets אֲחֻזָּתָ֔ם according uh-hoo-za-TAHM ה֥וּא to hoo עֵשָׂ֖ו their ay-SAHV אֲבִ֥י habitations uh-VEE אֱדֽוֹם׃ in ay-DOME
Genesis 36 interlinear in Punjabi
Interlinear verses Genesis 36