Galatians 3:28
ਹੁਣ, ਮਸੀਹ ਯਿਸੂ ਵਿੱਚ, ਯਹੂਦੀਆਂ ਅਤੇ ਯੂਨਾਨੀਆਂ ਵਿੱਚਕਾਰ ਵੀ ਕੋਈ ਫ਼ਰਕ ਨਹੀਂ। ਇੱਥੇ ਗੁਲਾਮਾਂ ਅਤੇ ਆਜ਼ਾਦਾਂ ਵਿੱਚਕਾਰ ਵੀ ਕੋਈ ਫ਼ਰਕ ਨਹੀਂ। ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਫ਼ਰਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਉਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਮਸੀਹ ਯਿਸੂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਹੋ।
There is | οὐκ | ouk | ook |
neither | ἔνι | eni | ANE-ee |
Jew | Ἰουδαῖος | ioudaios | ee-oo-THAY-ose |
nor | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
Greek, | Ἕλλην | hellēn | ALE-lane |
is there | οὐκ | ouk | ook |
neither | ἔνι | eni | ANE-ee |
bond | δοῦλος | doulos | THOO-lose |
nor | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
free, | ἐλεύθερος | eleutheros | ay-LAYF-thay-rose |
is there | οὐκ | ouk | ook |
neither | ἔνι | eni | ANE-ee |
male | ἄρσεν | arsen | AR-sane |
nor | καὶ | kai | kay |
female: | θῆλυ· | thēly | THAY-lyoo |
for | πάντες | pantes | PAHN-tase |
ye | γὰρ | gar | gahr |
are | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
all | εἷς | heis | ees |
one | ἐστε | este | ay-stay |
in | ἐν | en | ane |
Christ | Χριστῷ | christō | hree-STOH |
Jesus. | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |