Galatians 3:21
ਮੂਸਾ ਦੇ ਨੇਮ ਦਾ ਮੰਤਵ ਕੀ ਇਸਦਾ ਇਹ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਨੇਮ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਵਾਇਦਿਆਂ ਦੇ ਬਰੱਖਿਲਾਫ਼ ਹੈ? ਨਹੀਂ। ਜੇਕਰ ਅਜਿਹੀ ਸ਼ਰ੍ਹਾ ਹੁੰਦੀ ਜਿਹੜੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜੀਵਨ ਦੇ ਸੱਕਦੀ, ਫ਼ੇਰ ਅਸੀਂ ਬੇਸ਼ੱਕ ਉਸ ਸ਼ਰ੍ਹਾ ਦਾ ਅਨੁਸਰਣ ਕਰਕੇ ਧਰਮੀ ਬਣਾਏ ਜਾਂਦੇ।
Is the | Ὁ | ho | oh |
law | οὖν | oun | oon |
then | νόμος | nomos | NOH-mose |
against | κατὰ | kata | ka-TA |
the | τῶν | tōn | tone |
promises | ἐπαγγελιῶν | epangeliōn | ape-ang-gay-lee-ONE |
of | τοῦ | tou | too |
God? | θεοῦ | theou | thay-OO |
God forbid: | μὴ | mē | may |
γένοιτο | genoito | GAY-noo-toh | |
for | εἰ | ei | ee |
if | γὰρ | gar | gahr |
law a been had there | ἐδόθη | edothē | ay-THOH-thay |
given | νόμος | nomos | NOH-mose |
which | ὁ | ho | oh |
could have | δυνάμενος | dynamenos | thyoo-NA-may-nose |
given life, | ζῳοποιῆσαι | zōopoiēsai | zoh-oh-poo-A-say |
verily | ὄντως | ontōs | ONE-tose |
ἂν | an | an | |
righteousness | ἐκ | ek | ake |
should have been | νόμου | nomou | NOH-moo |
ἦν | ēn | ane | |
by | ἡ | hē | ay |
the law. | δικαιοσύνη· | dikaiosynē | thee-kay-oh-SYOO-nay |