Ezekiel 45:7
“ਹਾਕਮ ਕੋਲ ਪਵਿੱਤਰ ਖੇਤਰ ਦੇ ਦੋਹੀਁ ਪਾਸੀਁ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਾਲੀ ਜ਼ਮੀਨ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਹੋਵੇਗੀ। ਇਹ ਜ਼ਮੀਨ ਪਵਿੱਤਰ ਖੇਤਰ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਖੇਤਰ ਦੇ ਵਿੱਚਕਾਰ ਹੋਵੇਗੀ। ਇਹ ਉਨੀ ਹੀ ਚੌੜਾਈ ਵਾਲੀ ਹੋਵੇਗੀ ਜਿਹੜੀ ਕਿ ਕਿਸੇ ਪਰਿਵਾਰ-ਸਮੂਹ ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਹੇਠਲੀ ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਹੋਵੇਗੀ। ਇਹ ਧੁਰ ਪੱਛਮੀ ਸਰਹੱਦ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪੂਰਬੀ ਸਰਹੱਦ ਤੀਕ ਜਾਵੇਗੀ।
Cross Reference
যাত্রাপুস্তক 32:17
যিহোশূয় শিবিরের গভীরে লোকজনের কোলাহল শুনতে পেল এবং মোশিকে বলল, “মনে হচ্ছে শিবিরের লোকরা যুদ্ধ করছে|”
জাখারিয়া 4:7
ওহে উঁচু পর্বত, তুমি সরুব্বাবিলের কাছে কিছুই নও| তার সামনে তুমি একটি সমতলভূমির মত| সে মন্দিরটি গড়বে এবং যখন সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ পাথরটি সেখানে স্থাপন করা হবে, তখন লোকেরা চেঁচিয়ে উঠবে, ‘চমত্কার! অপূর্ব!”‘
যেরেমিয়া 33:11
গানের শব্দ এবং উত্সবের শব্দ শোনা যাবে| বর ও কনের আনন্দপূর্ণ কোলাহল শোনা যাবে| লোকরা তাদের উপহার সামগ্রী নিয়ে মন্দিরে আসবে| তারা বলবে, ‘সর্বশক্তিমান প্রভুর প্রশংসা করো কারণ তিনি ভালো| তাঁর সত্যকার ভালবাসা চিরকাল প্রবহমান|’ ওরা একথা বলবে কারণ আমি আবার যিহূদার ভালো করব| সে জায়গা আগের মত হয়ে যাবে|” প্রভু এই কথাগুলি বললেন|
সামসঙ্গীত 100:1
হে পৃথিবী, প্রভুর উদ্দেশ্যে গান গাও!
সামসঙ্গীত 5:11
কিন্তু সেই সব লোক যারা ঈশ্বরের ওপর নির্ভর করে, তাদের সুখী করুন| চিরদিনের জন্য সুখী করুন! ঈশ্বর আমার, যারা আপনাকে ভালোবাসে, আপনি তাদের রক্ষা করুন ও শক্তি দিন|
নেহেমিয়া 12:43
ওই বিশেষ দিনটিকে উপলক্ষ করে যাজকরা বহু বলি উত্সর্গ করলেন| সকলেই খুশী ছিল কারণ ঈশ্বর সকলকে খুব খুশী করেছিলেন| এমন কি মেয়েদের ও তাদের বাচচাদেরও খুবই উত্তেজিত ও আনন্দিত দেখাচ্ছিল| বহু দূরের লোকরাও জেরুশালেম থেকে ভেসে আসা আনন্দের স্বর শুনতে পাচ্ছিল|
রাজাবলি ১ 1:45
তারপর তারা সকলে এক সঙ্গে শহরে ফিরে যায়| লোকরাও সব তাদের পেছন পেছন যায়| এখানে সকলে দারুণ খুশি ও সবাই আনন্দ করছে| আপনারা সেই শব্দই শুনতে পাচ্ছেন|
রাজাবলি ১ 1:40
আনন্দিত ও উত্তেজিত জনতা শলোমনের পেছনে পেছনে শহরে এল| খুশী হয়ে, বাঁশী বাজাতে বাজাতে তারা সকলে এতো শব্দ করছিল য়ে মাটিও কাঁপছিল|
সামুয়েল ১ 4:5
শিবিরে প্রভুর সেই সাক্ষ্য সিন্দুক আসার সঙ্গে সঙ্গে ইস্রায়েলীয়রা জোরে চেঁচিয়ে উঠল| তাদের চিত্কারে মাটি কেঁপে উঠল|
বিচারকচরিত 2:5
যে জায়গায় তারা কাঁদছিল সেই জায়গার নাম দিল বোখীম| বোখীমে তারা প্রভুর উদ্দেশ্যে অনেক কিছু বলি উত্সর্গ করল|
লুক 19:37
তিনি জৈতুন পর্বতমালা থেকে নেমে যাবার রাস্তার মুখে এসে পৌঁছালেন৷ সেই সময় যাঁরা তাঁর পেছনে পেছনে আসছিল, তারা যীশু য়ে সব অলৌকিক কাজ করেছিলেন তা দেখতে পেয়েছিল বলে আনন্দের উচ্ছাসে ঈশ্বরের প্রশংসা করতে করতে বলল,
And prince the for be shall portion a | וְלַנָּשִׂ֡יא | wĕlannāśîʾ | veh-la-na-SEE |
side one the on | מִזֶּ֣ה | mizze | mee-ZEH |
and on the other side | וּמִזֶּה֩ | ûmizzeh | oo-mee-ZEH |
oblation the of | לִתְרוּמַ֨ת | litrûmat | leet-roo-MAHT |
of the holy | הַקֹּ֜דֶשׁ | haqqōdeš | ha-KOH-desh |
possession the of and portion, | וְלַאֲחֻזַּ֣ת | wĕlaʾăḥuzzat | veh-la-uh-hoo-ZAHT |
city, the of | הָעִ֗יר | hāʿîr | ha-EER |
before | אֶל | ʾel | el |
פְּנֵ֤י | pĕnê | peh-NAY | |
the oblation | תְרֽוּמַת | tĕrûmat | teh-ROO-maht |
of the holy | הַקֹּ֙דֶשׁ֙ | haqqōdeš | ha-KOH-DESH |
before and portion, | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
פְּנֵי֙ | pĕnēy | peh-NAY | |
the possession | אֲחֻזַּ֣ת | ʾăḥuzzat | uh-hoo-ZAHT |
of the city, | הָעִ֔יר | hāʿîr | ha-EER |
west the from | מִפְּאַת | mippĕʾat | mee-peh-AT |
side | יָ֣ם | yām | yahm |
westward, | יָ֔מָּה | yāmmâ | YA-ma |
east the from and | וּמִפְּאַת | ûmippĕʾat | oo-mee-peh-AT |
side | קֵ֖דְמָה | qēdĕmâ | KAY-deh-ma |
eastward: | קָדִ֑ימָה | qādîmâ | ka-DEE-ma |
length the and | וְאֹ֗רֶךְ | wĕʾōrek | veh-OH-rek |
shall be over against | לְעֻמּוֹת֙ | lĕʿummôt | leh-oo-MOTE |
one | אַחַ֣ד | ʾaḥad | ah-HAHD |
portions, the of | הַחֲלָקִ֔ים | haḥălāqîm | ha-huh-la-KEEM |
from the west | מִגְּב֥וּל | miggĕbûl | mee-ɡeh-VOOL |
border | יָ֖ם | yām | yahm |
unto | אֶל | ʾel | el |
the east | גְּב֥וּל | gĕbûl | ɡeh-VOOL |
border. | קָדִֽימָה׃ | qādîmâ | ka-DEE-ma |
Cross Reference
যাত্রাপুস্তক 32:17
যিহোশূয় শিবিরের গভীরে লোকজনের কোলাহল শুনতে পেল এবং মোশিকে বলল, “মনে হচ্ছে শিবিরের লোকরা যুদ্ধ করছে|”
জাখারিয়া 4:7
ওহে উঁচু পর্বত, তুমি সরুব্বাবিলের কাছে কিছুই নও| তার সামনে তুমি একটি সমতলভূমির মত| সে মন্দিরটি গড়বে এবং যখন সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ পাথরটি সেখানে স্থাপন করা হবে, তখন লোকেরা চেঁচিয়ে উঠবে, ‘চমত্কার! অপূর্ব!”‘
যেরেমিয়া 33:11
গানের শব্দ এবং উত্সবের শব্দ শোনা যাবে| বর ও কনের আনন্দপূর্ণ কোলাহল শোনা যাবে| লোকরা তাদের উপহার সামগ্রী নিয়ে মন্দিরে আসবে| তারা বলবে, ‘সর্বশক্তিমান প্রভুর প্রশংসা করো কারণ তিনি ভালো| তাঁর সত্যকার ভালবাসা চিরকাল প্রবহমান|’ ওরা একথা বলবে কারণ আমি আবার যিহূদার ভালো করব| সে জায়গা আগের মত হয়ে যাবে|” প্রভু এই কথাগুলি বললেন|
সামসঙ্গীত 100:1
হে পৃথিবী, প্রভুর উদ্দেশ্যে গান গাও!
সামসঙ্গীত 5:11
কিন্তু সেই সব লোক যারা ঈশ্বরের ওপর নির্ভর করে, তাদের সুখী করুন| চিরদিনের জন্য সুখী করুন! ঈশ্বর আমার, যারা আপনাকে ভালোবাসে, আপনি তাদের রক্ষা করুন ও শক্তি দিন|
নেহেমিয়া 12:43
ওই বিশেষ দিনটিকে উপলক্ষ করে যাজকরা বহু বলি উত্সর্গ করলেন| সকলেই খুশী ছিল কারণ ঈশ্বর সকলকে খুব খুশী করেছিলেন| এমন কি মেয়েদের ও তাদের বাচচাদেরও খুবই উত্তেজিত ও আনন্দিত দেখাচ্ছিল| বহু দূরের লোকরাও জেরুশালেম থেকে ভেসে আসা আনন্দের স্বর শুনতে পাচ্ছিল|
রাজাবলি ১ 1:45
তারপর তারা সকলে এক সঙ্গে শহরে ফিরে যায়| লোকরাও সব তাদের পেছন পেছন যায়| এখানে সকলে দারুণ খুশি ও সবাই আনন্দ করছে| আপনারা সেই শব্দই শুনতে পাচ্ছেন|
রাজাবলি ১ 1:40
আনন্দিত ও উত্তেজিত জনতা শলোমনের পেছনে পেছনে শহরে এল| খুশী হয়ে, বাঁশী বাজাতে বাজাতে তারা সকলে এতো শব্দ করছিল য়ে মাটিও কাঁপছিল|
সামুয়েল ১ 4:5
শিবিরে প্রভুর সেই সাক্ষ্য সিন্দুক আসার সঙ্গে সঙ্গে ইস্রায়েলীয়রা জোরে চেঁচিয়ে উঠল| তাদের চিত্কারে মাটি কেঁপে উঠল|
বিচারকচরিত 2:5
যে জায়গায় তারা কাঁদছিল সেই জায়গার নাম দিল বোখীম| বোখীমে তারা প্রভুর উদ্দেশ্যে অনেক কিছু বলি উত্সর্গ করল|
লুক 19:37
তিনি জৈতুন পর্বতমালা থেকে নেমে যাবার রাস্তার মুখে এসে পৌঁছালেন৷ সেই সময় যাঁরা তাঁর পেছনে পেছনে আসছিল, তারা যীশু য়ে সব অলৌকিক কাজ করেছিলেন তা দেখতে পেয়েছিল বলে আনন্দের উচ্ছাসে ঈশ্বরের প্রশংসা করতে করতে বলল,