Ezekiel 44:4
ਮੰਦਰ ਦੀ ਪਵਿੱਤਰਤਾ ਫ਼ੇਰ ਉਹ ਆਦਮੀ ਮੈਨੂੰ ਉੱਤਰੀ ਫ਼ਾਟਕ ਵਿੱਚੋਂ ਮੰਦਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਲੈ ਗਿਆ। ਮੈਂ ਤੱਕਿਆ ਅਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਮੰਦਰ ਨੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਪਰਤਾਪ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਵੇਖਿਆ। ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਸਿਰ ਧਰਤੀ ਵੱਲ ਕਰਕੇ ਝੁਕ ਗਿਆ।
Then brought | וַיְבִיאֵ֜נִי | waybîʾēnî | vai-vee-A-nee |
he me the way | דֶּֽרֶךְ | derek | DEH-rek |
of the north | שַׁ֣עַר | šaʿar | SHA-ar |
gate | הַצָּפוֹן֮ | haṣṣāpôn | ha-tsa-FONE |
before | אֶל | ʾel | el |
פְּנֵ֣י | pĕnê | peh-NAY | |
the house: | הַבַּיִת֒ | habbayit | ha-ba-YEET |
and I looked, | וָאֵ֕רֶא | wāʾēreʾ | va-A-reh |
behold, and, | וְהִנֵּ֛ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
the glory | מָלֵ֥א | mālēʾ | ma-LAY |
of the Lord | כְבוֹד | kĕbôd | heh-VODE |
filled | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
house the | בֵּ֣ית | bêt | bate |
of the Lord: | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
fell I and | וָאֶפֹּ֖ל | wāʾeppōl | va-eh-POLE |
upon | אֶל | ʾel | el |
my face. | פָּנָֽי׃ | pānāy | pa-NAI |