Ezekiel 23:23
ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਬਾਬਲ ਤੋਂ ਲਿਆਵਾਂਗਾ। ਖਾਸ ਤੌਰ ਤੇ ਕਸਦੀਆਂ ਨੂੰ। ਮੈਂ ਫਿਕੋਦ, ਸ਼ੋਆ ਅਤੇ ਕੋਅ ਦੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਲਿਆਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਅਸ਼ੂਰ੍ਰੀਆਂ ਦੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਲਿਆਵਾਂਗਾ। ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਆਗੂਆਂ ਅਤੇ ਅਫ਼ਸਰਾਂ ਨੂੰ ਲਿਆਵਾਂਗਾ। ਉਹ ਸਾਰੇ ਹੀ ਸੋਹਣੇ ਗੱਭਰੂ ਜਵਾਨ, ਰਬਵਾਨ ਅਫ਼ਸਰ ਅਤੇ ਉੱਚ ਪਦ ਤੇ ਆਪਣੇ ਘੋੜਿਆਂ ਤੇ ਸਵਾਰੀ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਘੋੜਸਵਾਰ ਸਨ।
The Babylonians, | בְּנֵ֧י | bĕnê | beh-NAY |
בָבֶ֣ל | bābel | va-VEL | |
and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
the Chaldeans, | כַּשְׂדִּ֗ים | kaśdîm | kahs-DEEM |
Pekod, | פְּק֤וֹד | pĕqôd | peh-KODE |
Shoa, and | וְשׁ֙וֹעַ֙ | wĕšôʿa | veh-SHOH-AH |
and Koa, | וְק֔וֹעַ | wĕqôaʿ | veh-KOH-ah |
and all | כָּל | kāl | kahl |
Assyrians the | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
אַשּׁ֖וּר | ʾaššûr | AH-shoor | |
with | אוֹתָ֑ם | ʾôtām | oh-TAHM |
all them: | בַּח֨וּרֵי | baḥûrê | ba-HOO-ray |
of them desirable | חֶ֜מֶד | ḥemed | HEH-med |
men, young | פַּח֤וֹת | paḥôt | pa-HOTE |
captains | וּסְגָנִים֙ | ûsĕgānîm | oo-seh-ɡa-NEEM |
and rulers, | כֻּלָּ֔ם | kullām | koo-LAHM |
lords great | שָֽׁלִשִׁים֙ | šālišîm | sha-lee-SHEEM |
and renowned, | וּקְרוּאִ֔ים | ûqĕrûʾîm | oo-keh-roo-EEM |
all | רֹכְבֵ֥י | rōkĕbê | roh-heh-VAY |
of them riding upon | סוּסִ֖ים | sûsîm | soo-SEEM |
horses. | כֻּלָּֽם׃ | kullām | koo-LAHM |