-
בֶּן of ben אָדָ֕ם man, ah-DAHM הִנָּבֵ֛א prophesy hee-na-VAY אֶל against el נְבִיאֵ֥י the neh-vee-A יִשְׂרָאֵ֖ל prophets yees-ra-ALE הַנִּבָּאִ֑ים of ha-nee-ba-EEM וְאָֽמַרְתָּ֙ Israel veh-ah-mahr-TA לִנְבִיאֵ֣י that leen-vee-A מִלִּבָּ֔ם prophesy, mee-lee-BAHM שִׁמְע֖וּ and sheem-OO דְּבַר say deh-VAHR יְהוָֽה׃ thou yeh-VA -
כֹּ֤ה saith koh אָמַר֙ the ah-MAHR אֲדֹנָ֣י Lord uh-doh-NAI יְהוִ֔ה God; yeh-VEE ה֖וֹי Woe hoy עַל unto al הַנְּבִיאִ֣ים the ha-neh-vee-EEM הַנְּבָלִ֑ים foolish ha-neh-va-LEEM אֲשֶׁ֥ר prophets, uh-SHER הֹלְכִ֛ים that hoh-leh-HEEM אַחַ֥ר follow ah-HAHR רוּחָ֖ם roo-HAHM וּלְבִלְתִּ֥י their oo-leh-veel-TEE רָאֽוּ׃ own ra-OO -
כְּשֻׁעָלִ֖ים Israel, keh-shoo-ah-LEEM בָּחֳרָב֑וֹת thy ba-hoh-ra-VOTE נְבִיאֶ֥יךָ prophets neh-vee-A-ha יִשְׂרָאֵ֖ל are yees-ra-ALE הָיֽוּ׃ like HAI-oo -
לֹ֤א have loh עֲלִיתֶם֙ not uh-lee-TEM בַּפְּרָצ֔וֹת gone ba-peh-ra-TSOTE וַתִּגְדְּר֥וּ up va-teeɡ-deh-ROO גָדֵ֖ר into ɡa-DARE עַל the al בֵּ֣ית gaps, bate יִשְׂרָאֵ֑ל neither yees-ra-ALE לַעֲמֹ֥ד made la-uh-MODE בַּמִּלְחָמָ֖ה up ba-meel-ha-MA בְּי֥וֹם the beh-YOME יְהוָֽה׃ hedge yeh-VA -
חָ֤זוּ have HA-zoo שָׁוְא֙ seen shove וְקֶ֣סֶם vanity veh-KEH-sem כָּזָ֔ב and ka-ZAHV הָאֹֽמְרִים֙ lying ha-oh-meh-REEM נְאֻם divination, neh-OOM יְהוָ֔ה saying, yeh-VA וַֽיהוָ֖ה The vai-VA לֹ֣א Lord loh שְׁלָחָ֑ם saith: sheh-la-HAHM וְיִֽחֲל֖וּ and veh-yee-huh-LOO לְקַיֵּ֥ם the leh-ka-YAME דָּבָֽר׃ Lord da-VAHR -
הֲל֤וֹא ye huh-LOH מַֽחֲזֵה not MA-huh-zay שָׁוְא֙ seen shove חֲזִיתֶ֔ם a huh-zee-TEM וּמִקְסַ֥ם vain oo-meek-SAHM כָּזָ֖ב vision, ka-ZAHV אֲמַרְתֶּ֑ם and uh-mahr-TEM וְאֹֽמְרִים֙ have veh-oh-meh-REEM נְאֻם ye neh-OOM יְהוָ֔ה not yeh-VA וַאֲנִ֖י spoken va-uh-NEE לֹ֥א a loh דִבַּֽרְתִּי׃ lying dee-BAHR-tee -
לָכֵ֗ן thus la-HANE כֹּ֤ה saith koh אָמַר֙ the ah-MAHR אֲדֹנָ֣י Lord uh-doh-NAI יְהוִ֔ה God; yeh-VEE יַ֚עַן Because YA-an דַּבֶּרְכֶ֣ם ye da-ber-HEM שָׁ֔וְא have SHA-veh וַחֲזִיתֶ֖ם spoken va-huh-zee-TEM כָּזָ֑ב vanity, ka-ZAHV לָכֵן֙ and la-HANE הִנְנִ֣י seen heen-NEE אֲלֵיכֶ֔ם lies, uh-lay-HEM נְאֻ֖ם therefore, neh-OOM אֲדֹנָ֥י behold, uh-doh-NAI יְהוִֽה׃ I yeh-VEE -
וְהָיְתָ֣ה mine veh-hai-TA יָדִ֗י hand ya-DEE אֶֽל shall el הַנְּבִיאִ֞ים be ha-neh-vee-EEM הַחֹזִ֣ים upon ha-hoh-ZEEM שָׁוְא֮ the shove וְהַקֹּסְמִ֣ים prophets veh-ha-koh-seh-MEEM כָּזָב֒ that ka-ZAHV בְּס֧וֹד see beh-SODE עַמִּ֣י vanity, ah-MEE לֹֽא and loh יִהְי֗וּ that yee-YOO וּבִכְתָ֤ב divine oo-veek-TAHV בֵּֽית lies: bate יִשְׂרָאֵל֙ they yees-ra-ALE לֹ֣א shall loh יִכָּתֵ֔בוּ not yee-ka-TAY-voo וְאֶל be veh-EL אַדְמַ֥ת in ad-MAHT יִשְׂרָאֵ֖ל the yees-ra-ALE לֹ֣א assembly loh יָבֹ֑אוּ of ya-VOH-oo וִידַעְתֶּ֕ם my vee-da-TEM כִּ֥י people, kee אֲנִ֖י neither uh-NEE אֲדֹנָ֥י shall uh-doh-NAI יְהוִֽה׃ they yeh-VEE -
יַ֣עַן even YA-an וּבְיַ֜עַן because oo-veh-YA-an הִטְע֧וּ they heet-OO אֶת have et עַמִּ֛י seduced ah-MEE לֵאמֹ֥ר lay-MORE שָׁל֖וֹם my sha-LOME וְאֵ֣ין people, veh-ANE שָׁל֑וֹם saying, sha-LOME וְהוּא֙ Peace; veh-HOO בֹּ֣נֶה and BOH-neh חַ֔יִץ there HA-yeets וְהִנָּ֛ם was veh-hee-NAHM טָחִ֥ים no ta-HEEM אֹת֖וֹ peace; oh-TOH תָּפֵֽל׃ and ta-FALE -
אֱמֹ֛ר unto ay-MORE אֶל them el טָחֵ֥י which ta-HAY תָפֵ֖ל daub ta-FALE וְיִפֹּ֑ל it veh-yee-POLE הָיָ֣ה׀ with ha-YA גֶּ֣שֶׁם untempered ɡEH-shem שׁוֹטֵ֗ף morter, shoh-TAFE וְאַתֵּ֜נָה that veh-ah-TAY-na אַבְנֵ֤י it av-NAY אֶלְגָּבִישׁ֙ shall el-ɡa-VEESH תִּפֹּ֔לְנָה fall: tee-POH-leh-na וְר֥וּחַ there veh-ROO-ak סְעָר֖וֹת shall seh-ah-ROTE תְּבַקֵּֽעַ׃ be teh-va-KAY-ah -
וְהִנֵּ֖ה when veh-hee-NAY נָפַ֣ל the na-FAHL הַקִּ֑יר wall ha-KEER הֲלוֹא֙ is huh-LOH יֵאָמֵ֣ר fallen, yay-ah-MARE אֲלֵיכֶ֔ם shall uh-lay-HEM אַיֵּ֥ה it ah-YAY הַטִּ֖יחַ not ha-TEE-ak אֲשֶׁ֥ר be uh-SHER טַחְתֶּֽם׃ said tahk-TEM -
לָכֵ֗ן thus la-HANE כֹּ֤ה saith koh אָמַר֙ the ah-MAHR אֲדֹנָ֣י Lord uh-doh-NAI יְהוִ֔ה God; yeh-VEE וּבִקַּעְתִּ֥י I oo-vee-ka-TEE רֽוּחַ will ROO-ak סְעָר֖וֹת even seh-ah-ROTE בַּֽחֲמָתִ֑י rend ba-huh-ma-TEE וְגֶ֤שֶׁם it veh-ɡEH-shem שֹׁטֵף֙ with shoh-TAFE בְּאַפִּ֣י a beh-ah-PEE יִֽהְיֶ֔ה stormy yee-heh-YEH וְאַבְנֵ֥י wind veh-av-NAY אֶלְגָּבִ֖ישׁ in el-ɡa-VEESH בְּחֵמָ֥ה my beh-hay-MA לְכָלָֽה׃ fury; leh-ha-LA -
וְהָ֨רַסְתִּ֜י will veh-HA-rahs-TEE אֶת I et הַקִּ֨יר break ha-KEER אֲשֶׁר down uh-SHER טַחְתֶּ֥ם tahk-TEM תָּפֵ֛ל the ta-FALE וְהִגַּעְתִּ֥יהוּ wall veh-hee-ɡa-TEE-hoo אֶל that el הָאָ֖רֶץ ye ha-AH-rets וְנִגְלָ֣ה have veh-neeɡ-LA יְסֹד֑וֹ daubed yeh-soh-DOH וְנָֽפְלָה֙ with veh-na-feh-LA וּכְלִיתֶ֣ם untempered oo-heh-lee-TEM בְּתוֹכָ֔הּ morter, beh-toh-HA וִֽידַעְתֶּ֖ם and vee-da-TEM כִּֽי bring kee אֲנִ֥י it uh-NEE יְהוָֽה׃ down yeh-VA -
וְכִלֵּיתִ֤י will veh-hee-lay-TEE אֶת I et חֲמָתִי֙ accomplish huh-ma-TEE בַּקִּ֔יר ba-KEER וּבַטָּחִ֥ים my oo-va-ta-HEEM אֹת֖וֹ wrath oh-TOH תָּפֵ֑ל upon ta-FALE וְאֹמַ֤ר the veh-oh-MAHR לָכֶם֙ wall, la-HEM אֵ֣ין and ane הַקִּ֔יר upon ha-KEER וְאֵ֖ין them veh-ANE הַטָּחִ֥ים that ha-ta-HEEM אֹתֽוֹ׃ have oh-TOH -
נְבִיאֵ֣י wit, neh-vee-A יִשְׂרָאֵ֗ל the yees-ra-ALE הַֽנִבְּאִים֙ prophets ha-nee-beh-EEM אֶל of el יְר֣וּשָׁלִַ֔ם Israel yeh-ROO-sha-la-EEM וְהַחֹזִ֥ים which veh-ha-hoh-ZEEM לָ֖הּ prophesy la חֲז֣וֹן concerning huh-ZONE שָׁלֹ֑ם Jerusalem, sha-LOME וְאֵ֣ין and veh-ANE שָׁלֹ֔ם which sha-LOME נְאֻ֖ם see neh-OOM אֲדֹנָ֥י visions uh-doh-NAI יְהוִֹֽה׃ of yeh-hoh-EE -
וְאַתָּ֣ה thou veh-ah-TA בֶן son ven אָדָ֗ם of ah-DAHM שִׂ֤ים man, seem פָּנֶ֙יךָ֙ set pa-NAY-HA אֶל thy el בְּנ֣וֹת face beh-NOTE עַמְּךָ֔ against ah-meh-HA הַמִּֽתְנַבְּא֖וֹת the ha-mee-teh-na-beh-OTE מִֽלִּבְּהֶ֑ן daughters mee-lee-beh-HEN וְהִנָּבֵ֖א of veh-hee-na-VAY עֲלֵיהֶֽן׃ thy uh-lay-HEN -
וְאָמַרְתָּ֞ say, veh-ah-mahr-TA כֹּה Thus koh אָמַ֣ר׀ saith ah-MAHR אֲדֹנָ֣י the uh-doh-NAI יְהוִ֗ה Lord yeh-VEE הוֹי֩ God; hoh לִֽמְתַפְּר֨וֹת Woe lee-meh-ta-peh-ROTE כְּסָת֜וֹת to keh-sa-TOTE עַ֣ל׀ the al כָּל women kahl אַצִּילֵ֣י that ah-tsee-LAY יָדַ֗י sew ya-DAI וְעֹשׂ֧וֹת pillows veh-oh-SOTE הַמִּסְפָּח֛וֹת to ha-mees-pa-HOTE עַל all al רֹ֥אשׁ armholes, rohsh כָּל kahl קוֹמָ֖ה and koh-MA לְצוֹדֵ֣ד make leh-tsoh-DADE נְפָשׁ֑וֹת kerchiefs neh-fa-SHOTE הַנְּפָשׁוֹת֙ upon ha-neh-fa-SHOTE תְּצוֹדֵ֣דְנָה the teh-tsoh-DAY-deh-na לְעַמִּ֔י head leh-ah-MEE וּנְפָשׁ֖וֹת of oo-neh-fa-SHOTE לָכֶ֥נָה every la-HEH-na תְחַיֶּֽינָה׃ stature teh-ha-YAY-na -
וַתְּחַלֶּלְ֨נָה will va-teh-ha-lel-na אֹתִ֜י ye oh-TEE אֶל pollute el עַמִּ֗י me ah-MEE בְּשַׁעֲלֵ֣י among beh-sha-uh-LAY שְׂעֹרִים֮ my seh-oh-REEM וּבִפְת֣וֹתֵי people oo-veef-TOH-tay לֶחֶם֒ for leh-HEM לְהָמִ֤ית handfuls leh-ha-MEET נְפָשׁוֹת֙ of neh-fa-SHOTE אֲשֶׁ֣ר barley uh-SHER לֹֽא and loh תְמוּתֶ֔נָה for teh-moo-TEH-na וּלְחַיּ֥וֹת pieces oo-leh-HA-yote נְפָשׁ֖וֹת of neh-fa-SHOTE אֲשֶׁ֣ר bread, uh-SHER לֹא to loh תִֽחְיֶ֑ינָה slay tee-heh-YAY-na בְּכַ֨זֶּבְכֶ֔ם the beh-HA-zev-HEM לְעַמִּ֖י souls leh-ah-MEE שֹׁמְעֵ֥י that shoh-meh-A כָזָֽב׃ should ha-ZAHV -
לָכֵ֞ן thus la-HANE כֹּה saith koh אָמַ֣ר׀ the ah-MAHR אֲדֹנָ֣י Lord uh-doh-NAI יְהוִ֗ה God; yeh-VEE הִנְנִ֤י Behold, heen-NEE אֶל I el כִּסְּתוֹתֵיכֶ֙נָה֙ am kee-seh-toh-tay-HEH-NA אֲשֶׁ֣ר against uh-SHER אַ֠תֵּנָה your AH-tay-na מְצֹדְד֨וֹת pillows, meh-tsoh-deh-DOTE שָׁ֤ם wherewith shahm אֶת ye et הַנְּפָשׁוֹת֙ there ha-neh-fa-SHOTE לְפֹ֣רְח֔וֹת hunt leh-FOH-reh-HOTE וְקָרַעְתִּ֣י veh-ka-ra-TEE אֹתָ֔ם the oh-TAHM מֵעַ֖ל souls may-AL זְרוֹעֹֽתֵיכֶ֑ם to zeh-roh-oh-tay-HEM וְשִׁלַּחְתִּי֙ make veh-shee-lahk-TEE אֶת them et הַנְּפָשׁ֔וֹת fly, ha-neh-fa-SHOTE אֲשֶׁ֥ר and uh-SHER אַתֶּ֛ם I ah-TEM מְצֹדְד֥וֹת will meh-tsoh-deh-DOTE אֶת tear et נְפָשִׁ֖ים them neh-fa-SHEEM לְפֹרְחֹֽת׃ from leh-foh-reh-HOTE -
וְקָרַעְתִּ֞י Your veh-ka-ra-TEE אֶת kerchiefs et מִסְפְּחֹֽתֵיכֶ֗ם also mees-peh-hoh-tay-HEM וְהִצַּלְתִּ֤י will veh-hee-tsahl-TEE אֶת I et עַמִּי֙ tear, ah-MEE מִיֶּדְכֶ֔ן and mee-yed-HEN וְלֹֽא deliver veh-LOH יִהְי֥וּ yee-YOO ע֛וֹד my ode בְּיֶדְכֶ֖ן people beh-yed-HEN לִמְצוּדָ֑ה out leem-tsoo-DA וִֽידַעְתֶּ֖ן of vee-da-TEN כִּֽי your kee אֲנִ֥י hand, uh-NEE יְהוָֽה׃ and yeh-VA -
יַ֣עַן with YA-an הַכְא֤וֹת lies hahk-OTE לֵב ye lave צַדִּיק֙ have tsa-DEEK שֶׁ֔קֶר made SHEH-ker וַאֲנִ֖י the va-uh-NEE לֹ֣א heart loh הִכְאַבְתִּ֑יו of heek-av-TEEOO וּלְחַזֵּק֙ the oo-leh-ha-ZAKE יְדֵ֣י righteous yeh-DAY רָשָׁ֔ע sad, ra-SHA לְבִלְתִּי whom leh-veel-TEE שׁ֛וּב I shoov מִדַּרְכּ֥וֹ have mee-dahr-KOH הָרָ֖ע not ha-RA לְהַחֲיֹתֽוֹ׃ made leh-ha-huh-yoh-TOH -
לָכֵ֗ן ye la-HANE שָׁ֚וְא shall SHA-veh לֹ֣א see loh תֶחֱזֶ֔ינָה no teh-hay-ZAY-na וְקֶ֖סֶם more veh-KEH-sem לֹא vanity, loh תִקְסַ֣מְנָה nor teek-SAHM-na ע֑וֹד divine ode וְהִצַּלְתִּ֤י divinations: veh-hee-tsahl-TEE אֶת for et עַמִּי֙ I ah-MEE מִיֶּדְכֶ֔ן will mee-yed-HEN וִֽידַעְתֶּ֖ן deliver vee-da-TEN כִּֽי kee אֲנִ֥י my uh-NEE יְהוָֽה׃ people yeh-VA
Ezekiel 13 interlinear in Punjabi
Interlinear verses Ezekiel 13