Exodus 26:36
ਪਵਿੱਤਰ ਤੰਬੂ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ “ਫ਼ੇਰ ਪਵਿੱਤਰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਲਈ ਪਰਦਾ ਬਣਾਉ। ਇਸ ਪਰਦੇ ਨੂੰ ਬਨਾਉਣ ਲਈ ਨੀਲੇ, ਬੈਂਗਣੀ ਅਤੇ ਲਾਲ ਧਾਗੇ ਅਤੇ ਗੁੰਦੇ ਹੋਏ ਮਹੀਨ ਲਿਨਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
And thou shalt make | וְעָשִׂ֤יתָ | wĕʿāśîtā | veh-ah-SEE-ta |
an hanging | מָסָךְ֙ | māsok | ma-soke |
door the for | לְפֶ֣תַח | lĕpetaḥ | leh-FEH-tahk |
of the tent, | הָאֹ֔הֶל | hāʾōhel | ha-OH-hel |
blue, of | תְּכֵ֧לֶת | tĕkēlet | teh-HAY-let |
and purple, | וְאַרְגָּמָ֛ן | wĕʾargāmān | veh-ar-ɡa-MAHN |
and scarlet, | וְתוֹלַ֥עַת | wĕtôlaʿat | veh-toh-LA-at |
שָׁנִ֖י | šānî | sha-NEE | |
twined fine and | וְשֵׁ֣שׁ | wĕšēš | veh-SHAYSH |
linen, | מָשְׁזָ֑ר | mošzār | mohsh-ZAHR |
wrought | מַֽעֲשֵׂ֖ה | maʿăśē | ma-uh-SAY |
with needlework. | רֹקֵֽם׃ | rōqēm | roh-KAME |