Exodus 26:14
ਬਾਹਰਲੇ ਤੰਬੂ ਉੱਪਰ ਪਾਉਣ ਲਈ ਦੇ ਪਰਦੇ ਬਣਾਉ। ਇੱਕ ਪਰਦਾ ਲਾਲ ਰੰਗ ਦੇ ਭੇਡੂ ਦੇ ਚਮੜੇ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਦੂਸਰਾ ਪਰਦਾ ਮਹੀਨ ਚਮੜੇ ਦਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
And thou shalt make | וְעָשִׂ֤יתָ | wĕʿāśîtā | veh-ah-SEE-ta |
covering a | מִכְסֶה֙ | mikseh | meek-SEH |
for the tent | לָאֹ֔הֶל | lāʾōhel | la-OH-hel |
rams' of | עֹרֹ֥ת | ʿōrōt | oh-ROTE |
skins | אֵילִ֖ם | ʾêlim | ay-LEEM |
dyed red, | מְאָדָּמִ֑ים | mĕʾoddāmîm | meh-oh-da-MEEM |
covering a and | וּמִכְסֵ֛ה | ûmiksē | oo-meek-SAY |
above | עֹרֹ֥ת | ʿōrōt | oh-ROTE |
of badgers' | תְּחָשִׁ֖ים | tĕḥāšîm | teh-ha-SHEEM |
skins. | מִלְמָֽעְלָה׃ | milmāʿĕlâ | meel-MA-eh-la |