Exodus 18:9
ਜਦੋਂ ਯਿਥਰੋ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੰਗੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਬਾਰੇ ਸੁਣਿਆ ਜੋ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਲਈ ਕੀਤੀਆਂ ਤਾਂ ਉਹ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋਇਆ। ਉਹ ਖੁਸ਼ ਸੀ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰੀਆਂ ਤੋਂ ਅਜ਼ਾਦ ਕਰਾਇਆ ਸੀ।
And Jethro | וַיִּ֣חַדְּ | wayyiḥad | va-YEE-hahd |
rejoiced | יִתְר֔וֹ | yitrô | yeet-ROH |
for | עַ֚ל | ʿal | al |
all | כָּל | kāl | kahl |
goodness the | הַטּוֹבָ֔ה | haṭṭôbâ | ha-toh-VA |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
the Lord | עָשָׂ֥ה | ʿāśâ | ah-SA |
had done | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
Israel, to | לְיִשְׂרָאֵ֑ל | lĕyiśrāʾēl | leh-yees-ra-ALE |
whom | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
he had delivered | הִצִּיל֖וֹ | hiṣṣîlô | hee-tsee-LOH |
hand the of out | מִיַּ֥ד | miyyad | mee-YAHD |
of the Egyptians. | מִצְרָֽיִם׃ | miṣrāyim | meets-RA-yeem |