Esther 7:5
ਤਦ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਅਹਸ਼ਵੇਰੋਸ਼ ਨੇ ਰਾਣੀ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, “ਕਿੱਸ ਨੇ ਅਜਿਹਾ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਕਿਸ ਆਦਮੀ ਨੇ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਦੀ ਹਿਂਮਤ ਕੀਤੀ।”
Then the king | וַיֹּ֙אמֶר֙ | wayyōʾmer | va-YOH-MER |
Ahasuerus | הַמֶּ֣לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
answered | אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ | ʾăḥašwērôš | uh-hahsh-vay-ROHSH |
and said | וַיֹּ֖אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Esther unto | לְאֶסְתֵּ֣ר | lĕʾestēr | leh-es-TARE |
the queen, | הַמַּלְכָּ֑ה | hammalkâ | ha-mahl-KA |
Who | מִ֣י | mî | mee |
is he, | ה֥וּא | hûʾ | hoo |
זֶה֙ | zeh | zeh | |
and where | וְאֵֽי | wĕʾê | veh-A |
is he, | זֶ֣ה | ze | zeh |
ה֔וּא | hûʾ | hoo | |
that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
presume durst | מְלָא֥וֹ | mĕlāʾô | meh-la-OH |
in his heart | לִבּ֖וֹ | libbô | LEE-boh |
to do | לַֽעֲשׂ֥וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
so? | כֵּֽן׃ | kēn | kane |