Ecclesiastes 2:19
ਅਤੇ ਕੌਣ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਕੀ ਉਹ ਸਿਆਣਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜਾਂ ਮੂਰਖ, ਪਰ ਉਹ ਸਭ ਕਾਸੇ ਦਾ ਇੰਚਾਰਜ ਹੋਵੇਗਾ। ਮੈਂ ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਇਸ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਸਿਆਣਪ ਵਰਤੀ। ਇਹ ਵੀ ਅਰਬਹੀਣ ਹੈ।
And who | וּמִ֣י | ûmî | oo-MEE |
knoweth | יוֹדֵ֗עַ | yôdēaʿ | yoh-DAY-ah |
be shall he whether | הֶֽחָכָ֤ם | heḥākām | heh-ha-HAHM |
a wise | יִהְיֶה֙ | yihyeh | yee-YEH |
or man | א֣וֹ | ʾô | oh |
a fool? | סָכָ֔ל | sākāl | sa-HAHL |
rule have he shall yet | וְיִשְׁלַט֙ | wĕyišlaṭ | veh-yeesh-LAHT |
over all | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
labour my | עֲמָלִ֔י | ʿămālî | uh-ma-LEE |
wherein I have laboured, | שֶֽׁעָמַ֥לְתִּי | šeʿāmaltî | sheh-ah-MAHL-tee |
wise myself shewed have I wherein and | וְשֶׁחָכַ֖מְתִּי | wĕšeḥākamtî | veh-sheh-ha-HAHM-tee |
under | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
sun. the | הַשָּׁ֑מֶשׁ | haššāmeš | ha-SHA-mesh |
This | גַּם | gam | ɡahm |
is also | זֶ֖ה | ze | zeh |
vanity. | הָֽבֶל׃ | hābel | HA-vel |