Deuteronomy 7:26
ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਭਿਆਨਕ ਬੁੱਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਘਰਾਂ ਅੰਦਰ ਨਹੀਂ ਲਿਆਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਭਿਆਨਕ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹ ਬੁੱਤ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦੇਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
Neither | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
shalt thou bring | תָבִ֤יא | tābîʾ | ta-VEE |
abomination an | תֽוֹעֵבָה֙ | tôʿēbāh | toh-ay-VA |
into | אֶל | ʾel | el |
thine house, | בֵּיתֶ֔ךָ | bêtekā | bay-TEH-ha |
be thou lest | וְהָיִ֥יתָ | wĕhāyîtā | veh-ha-YEE-ta |
a cursed thing | חֵ֖רֶם | ḥērem | HAY-rem |
like it: | כָּמֹ֑הוּ | kāmōhû | ka-MOH-hoo |
utterly shalt thou but | שַׁקֵּ֧ץ׀ | šaqqēṣ | sha-KAYTS |
detest | תְּשַׁקְּצֶ֛נּוּ | tĕšaqqĕṣennû | teh-sha-keh-TSEH-noo |
it, and thou shalt utterly | וְתַעֵ֥ב׀ | wĕtaʿēb | veh-ta-AVE |
abhor | תְּֽתַעֲבֶ֖נּוּ | tĕtaʿăbennû | teh-ta-uh-VEH-noo |
it; for | כִּי | kî | kee |
it | חֵ֥רֶם | ḥērem | HAY-rem |
is a cursed thing. | הֽוּא׃ | hûʾ | hoo |