Daniel 2:18
ਦਾਨੀਏਲ ਨੇ ਆਪਣੇ ਮਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅੱਗੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਆਖਿਆ। ਦਾਨੀਏਲ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਆਖਿਆ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਮਿਹਰਬਾਨ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਇਸ ਰਹੱਸ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰੇ। ਤਾਂ ਜੋ ਦਾਨੀਏਲ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਮਿੱਤਰ ਬਾਬਲ ਦੇ ਹੋਰਨਾਂ ਸਿਆਣੇ ਬੰਦਿਆਂ ਨਾਲ ਮਾਰੇ ਨਾ ਜਾਣ।
Cross Reference
Nehemiah 4:3
उसके पास तो अम्मोनी तोबियाह था, और वह कहने लगा, जो कुछ वे बना रहे हैं, यदि कोई गीदड़ भी उस पर चढ़े, तो वह उनकी बनाई हुई पत्थर की शहरपनाह को तोड़ देगा।
Psalm 62:3
तुम कब तक एक पुरूष पर धावा करते रहोगे, कि सब मिलकर उसका घात करो? वह तो झुकी हुई भीत वा गिरते हुए बाड़े के समान है।
Isaiah 30:13
इस कारण यह अधर्म तुम्हारे लिये ऊंची भीत का टूटा हुआ भाग होगा जो फटकर गिरने पर हो, और वह अचानक पल भर में टूटकर गिर पड़ेगा,
That they would desire | וְרַחֲמִ֗ין | wĕraḥămîn | veh-ra-huh-MEEN |
mercies | לְמִבְעֵא֙ | lĕmibʿēʾ | leh-meev-A |
of | מִן | min | meen |
קֳדָם֙ | qŏdām | koh-DAHM | |
God the | אֱלָ֣הּ | ʾĕlāh | ay-LA |
of heaven | שְׁמַיָּ֔א | šĕmayyāʾ | sheh-ma-YA |
concerning | עַל | ʿal | al |
this | רָזָ֖א | rāzāʾ | ra-ZA |
secret; | דְּנָ֑ה | dĕnâ | deh-NA |
that | דִּ֣י | dî | dee |
Daniel | לָ֤א | lāʾ | la |
and his fellows | יְהֽוֹבְדוּן֙ | yĕhôbĕdûn | yeh-hoh-veh-DOON |
should not | דָּנִיֵּ֣אל | dāniyyēl | da-nee-YALE |
perish | וְחַבְר֔וֹהִי | wĕḥabrôhî | veh-hahv-ROH-hee |
with | עִם | ʿim | eem |
rest the | שְׁאָ֖ר | šĕʾār | sheh-AR |
of the wise | חַכִּימֵ֥י | ḥakkîmê | ha-kee-MAY |
men of Babylon. | בָבֶֽל׃ | bābel | va-VEL |
Cross Reference
Nehemiah 4:3
उसके पास तो अम्मोनी तोबियाह था, और वह कहने लगा, जो कुछ वे बना रहे हैं, यदि कोई गीदड़ भी उस पर चढ़े, तो वह उनकी बनाई हुई पत्थर की शहरपनाह को तोड़ देगा।
Psalm 62:3
तुम कब तक एक पुरूष पर धावा करते रहोगे, कि सब मिलकर उसका घात करो? वह तो झुकी हुई भीत वा गिरते हुए बाड़े के समान है।
Isaiah 30:13
इस कारण यह अधर्म तुम्हारे लिये ऊंची भीत का टूटा हुआ भाग होगा जो फटकर गिरने पर हो, और वह अचानक पल भर में टूटकर गिर पड़ेगा,