Acts 8:30
ਫ਼ੇਰ ਫ਼ਿਲਿਪੁੱਸ ਰੱਥ ਦੇ ਨਜ਼ਦੀਕ ਨੱਸਿਆ ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਉਸ ਨੇ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਯਸਾਯਾਹ ਨਬੀ ਦੀ ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹਦਿਆਂ ਸੁਣਿਆ। ਫ਼ਿਲਿਪੁੱਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਕੀ ਜੋ ਤੂੰ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ, ਉਸ ਨੂੰ ਸਮਝ ਵੀ ਰਿਹਾ ਹੈਂ?”
And | προσδραμὼν | prosdramōn | prose-thra-MONE |
Philip | δὲ | de | thay |
ran thither to | ὁ | ho | oh |
heard and him, | Φίλιππος | philippos | FEEL-eep-pose |
him | ἤκουσεν | ēkousen | A-koo-sane |
read | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
the | ἀναγινώσκοντος | anaginōskontos | ah-na-gee-NOH-skone-tose |
prophet | τὸν | ton | tone |
Esaias, | προφήτην | prophētēn | proh-FAY-tane |
and | Ἠσαΐαν | ēsaian | ay-sa-EE-an |
said, | καὶ | kai | kay |
εἶπεν | eipen | EE-pane | |
thou | Ἆρά | ara | AH-RA |
Understandest | γε | ge | gay |
what | γινώσκεις | ginōskeis | gee-NOH-skees |
thou readest? | ἃ | ha | a |
ἀναγινώσκεις | anaginōskeis | ah-na-gee-NOH-skees |