Acts 7:4
“ਇਸ ਲਈ ਅਬਰਾਹਾਮ ਕਲਦੀਆਂ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਚੋਂ ਨਿਕਲ ਕੇ ਹਾਰਾਨ ਵਿੱਚ ਜਾ ਵਸਿਆ ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਪਿਉ ਦੇ ਮਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਇਸ ਜਗ਼੍ਹਾ ਭੇਜਿਆ ਜਿੱਥੇ ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ।
Then | τότε | tote | TOH-tay |
came he out | ἐξελθὼν | exelthōn | ayks-ale-THONE |
of | ἐκ | ek | ake |
the land | γῆς | gēs | gase |
Chaldaeans, the of | Χαλδαίων | chaldaiōn | hahl-THAY-one |
and dwelt | κατῴκησεν | katōkēsen | ka-TOH-kay-sane |
in | ἐν | en | ane |
Charran: | Χαῤῥάν | charrhan | hahr-RAHN |
and from thence, | κἀκεῖθεν | kakeithen | ka-KEE-thane |
when | μετὰ | meta | may-TA |
his | τὸ | to | toh |
ἀποθανεῖν | apothanein | ah-poh-tha-NEEN | |
father | τὸν | ton | tone |
was | πατέρα | patera | pa-TAY-ra |
dead, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
he removed | μετῴκισεν | metōkisen | may-TOH-kee-sane |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
into | εἰς | eis | ees |
this | τὴν | tēn | tane |
γῆν | gēn | gane | |
land, | ταύτην | tautēn | TAF-tane |
wherein | εἰς | eis | ees |
ἣν | hēn | ane | |
ye | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
now | νῦν | nyn | nyoon |
dwell. | κατοικεῖτε | katoikeite | ka-too-KEE-tay |