Acts 7:2
ਇਸਤੀਫ਼ਾਨ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, “ਹੇ ਮੇਰੇ ਯਹੂਦੀ ਪਿਤਰੋ ਅਤੇ ਭਰਾਵੋ ਸੁਣੋ। ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਹਾਰਾਨ ਵਿੱਚ ਵੱਸਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਜਦ ਉਹ ਮਸੋਪੋਤਾਮਿਯਾ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਮਹਿਮਾਮਈ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿਖਲਾਈ ਦਿੱਤਾ।
And | ὁ | ho | oh |
he | δὲ | de | thay |
said, | ἔφη | ephē | A-fay |
Men, | Ἄνδρες | andres | AN-thrase |
brethren, | ἀδελφοὶ | adelphoi | ah-thale-FOO |
and | καὶ | kai | kay |
fathers, | πατέρες | pateres | pa-TAY-rase |
hearken; | ἀκούσατε | akousate | ah-KOO-sa-tay |
The | Ὁ | ho | oh |
God | θεὸς | theos | thay-OSE |
of | τῆς | tēs | tase |
glory | δόξης | doxēs | THOH-ksase |
appeared | ὤφθη | ōphthē | OH-fthay |
unto | τῷ | tō | toh |
our | πατρὶ | patri | pa-TREE |
father | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
Abraham, | Ἀβραὰμ | abraam | ah-vra-AM |
when he was | ὄντι | onti | ONE-tee |
in | ἐν | en | ane |
τῇ | tē | tay | |
Mesopotamia, | Μεσοποταμίᾳ | mesopotamia | may-soh-poh-ta-MEE-ah |
before | πρὶν | prin | preen |
he | ἢ | ē | ay |
κατοικῆσαι | katoikēsai | ka-too-KAY-say | |
dwelt | αὐτὸν | auton | af-TONE |
in | ἐν | en | ane |
Charran, | Χαῤῥάν | charrhan | hahr-RAHN |