Acts 15:7
ਕਾਫ਼ੀ ਦੇਰ ਬਹਿਸ ਵੀ ਹੋਈ ਤਾਂ ਫ਼ਿਰ ਪਤਰਸ ਵਿੱਚੋਂ ਉੱਠਿਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਮੇਰੇ ਭਰਾਵੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁਢ ਤੋਂ ਹੀ ਪਤਾ ਹੈ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਮੈਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਪਰਾਈਆਂ ਕੌਮਾਂ ਮੇਰੇ ਮੂੰਹੋਂ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਨੂੰ ਸੁਣ ਸੱਕਣ ਅਤੇ ਨਿਹਚਾ ਕਰਨ।
And | πολλῆς | pollēs | pole-LASE |
when there had been | δὲ | de | thay |
much | συζητήσεως | syzētēseōs | syoo-zay-TAY-say-ose |
disputing, | γενομένης | genomenēs | gay-noh-MAY-nase |
Peter | ἀναστὰς | anastas | ah-na-STAHS |
rose up, | Πέτρος | petros | PAY-trose |
said and | εἶπεν | eipen | EE-pane |
unto | πρὸς | pros | prose |
them, | αὐτούς | autous | af-TOOS |
Men | Ἄνδρες | andres | AN-thrase |
brethren, and | ἀδελφοί | adelphoi | ah-thale-FOO |
ye | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
know | ἐπίστασθε | epistasthe | ay-PEE-sta-sthay |
how that | ὅτι | hoti | OH-tee |
while good a | ἀφ' | aph | af |
ago | ἡμερῶν | hēmerōn | ay-may-RONE |
ἀρχαίων | archaiōn | ar-HAY-one | |
God | ὁ | ho | oh |
choice made | θεὸς | theos | thay-OSE |
among | ἐν | en | ane |
us, | ἡμῖν | hēmin | ay-MEEN |
that the | ἐξελέξατο | exelexato | ayks-ay-LAY-ksa-toh |
Gentiles | διὰ | dia | thee-AH |
by | τοῦ | tou | too |
my | στόματός | stomatos | STOH-ma-TOSE |
mouth | μου | mou | moo |
should hear | ἀκοῦσαι | akousai | ah-KOO-say |
the | τὰ | ta | ta |
word | ἔθνη | ethnē | A-thnay |
of the | τὸν | ton | tone |
gospel, | λόγον | logon | LOH-gone |
and | τοῦ | tou | too |
believe. | εὐαγγελίου | euangeliou | ave-ang-gay-LEE-oo |
καὶ | kai | kay | |
πιστεῦσαι· | pisteusai | pee-STAYF-say |