Acts 15:24
ਪਿਆਰੇ ਭਰਾਵੋ, ਸਾਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਸਾਡੇ ਸਮੂਹ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਆਦਮੀ ਤੁਹਾਡੀ ਜਗ਼੍ਹਾ ਆਏ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਕਲੀਫ਼ਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਖੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੁਆਰਾ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕੀਤਾ। ਅਰ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ ਆਖਿਆ।
Forasmuch as | Ἐπειδὴ | epeidē | ape-ee-THAY |
we have heard, | ἠκούσαμεν | ēkousamen | ay-KOO-sa-mane |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
certain | τινὲς | tines | tee-NASE |
out went which | ἐξ | ex | ayks |
from | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
us | ἐξελθόντες | exelthontes | ayks-ale-THONE-tase |
have troubled | ἐτάραξαν | etaraxan | ay-TA-ra-ksahn |
you | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
with words, | λόγοις | logois | LOH-goos |
subverting | ἀνασκευάζοντες | anaskeuazontes | ah-na-skave-AH-zone-tase |
your | τὰς | tas | tahs |
ψυχὰς | psychas | psyoo-HAHS | |
souls, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
saying, | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
Ye must be circumcised, | περιτέμνεσθαι | peritemnesthai | pay-ree-TAME-nay-sthay |
and | καὶ | kai | kay |
keep | τηρεῖν | tērein | tay-REEN |
the | τον | ton | tone |
law: | νόμον, | nomon | NOH-mone |
to whom | οἷς | hois | oos |
we gave commandment: | οὐ | ou | oo |
no | διεστειλάμεθα | diesteilametha | thee-ay-stee-LA-may-tha |