Punjabi Bible

Acts 13:31 in Punjabi

Acts 13:31
ਇਸਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਬਹੁਤ ਦਿਨਾਂ ਮਗਰੋਂ ਯਿਸੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਰਿਹਾ ਜਿਹੜੇ ਗਲੀਲ ਤੋਂ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਆਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਉਹ ਇਸ ਸੰਬੰਧੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਰਹੇ ਹਨ।

Acts 13:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he was seen many days of them which came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

American Standard Version (ASV)
and he was seen for many days of them that came up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses unto the people.

Bible in Basic English (BBE)
And for a number of days he was seen by those who came with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses before the people.

Darby English Bible (DBY)
who appeared for many days to those who had come up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

World English Bible (WEB)
and he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Young's Literal Translation (YLT)
and he was seen for many days of those who did come up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

And he was ὃς hos ose
seen ὤφθη optanomai oh-PTA-noh-may
ἐπὶ epi ay-PEE
days ἡμέρας hēmera ay-MAY-ra
many πλείους pleiōn PLEE-one
τοῖς ho oh
of them which came up with συναναβᾶσιν synanabainō syoon-ah-na-VAY-noh
him αὐτῷ autos af-TOSE
from ἀπὸ apo ah-POH
τῆς ho oh
Galilee Γαλιλαίας galilaia ga-lee-LAY-ah
to εἰς eis ees
Jerusalem, Ἰερουσαλήμ hierousalēm ee-ay-roo-sa-LAME
who οἵτινες hostis OH-stees
are εἰσιν eisi ees-EE
witnesses μάρτυρες martys MAHR-tyoos
his αὐτοῦ autos af-TOSE
unto πρὸς pros prose
the τὸν ho oh
people. λαόν laos la-OSE