Acts 13:31
ਇਸਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਬਹੁਤ ਦਿਨਾਂ ਮਗਰੋਂ ਯਿਸੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਰਿਹਾ ਜਿਹੜੇ ਗਲੀਲ ਤੋਂ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਆਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਉਹ ਇਸ ਸੰਬੰਧੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਰਹੇ ਹਨ।
And he was | ὃς | hos | ose |
seen | ὤφθη | ōphthē | OH-fthay |
many | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
ἡμέρας | hēmeras | ay-MAY-rahs | |
days | πλείους | pleious | PLEE-oos |
τοῖς | tois | toos | |
with up came which them of | συναναβᾶσιν | synanabasin | syoon-ah-na-VA-seen |
him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
τῆς | tēs | tase | |
Galilee | Γαλιλαίας | galilaias | ga-lee-LAY-as |
to | εἰς | eis | ees |
Jerusalem, | Ἰερουσαλήμ | ierousalēm | ee-ay-roo-sa-LAME |
who | οἵτινες | hoitines | OO-tee-nase |
are | εἰσιν | eisin | ees-een |
his | μάρτυρες | martyres | MAHR-tyoo-rase |
witnesses | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
unto | πρὸς | pros | prose |
the | τὸν | ton | tone |
people. | λαόν | laon | la-ONE |