2 Corinthians 10:12
ਅਸੀਂ ਇਸ ਗੱਲ ਬਾਰੇ ਸੋਚਾਂਗੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਜੁੜ ਜਾਈਏ ਜਿਹੜੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਕਰਾਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਉਹ ਖੁਦ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦਾ ਮੁਲਾਂਕਣ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨਾਲ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਕਿ ਉਹ ਮੂਰਖ ਹਨ।
For | Οὐ | ou | oo |
we dare | γὰρ | gar | gahr |
not | τολμῶμεν | tolmōmen | tole-MOH-mane |
number, the of ourselves make | ἐγκρῖναι | enkrinai | ayng-KREE-nay |
or | ἢ | ē | ay |
compare | συγκρῖναι | synkrinai | syoong-KREE-nay |
ourselves | ἑαυτούς | heautous | ay-af-TOOS |
with some | τισιν | tisin | tee-seen |
that commend | τῶν | tōn | tone |
ἑαυτοὺς | heautous | ay-af-TOOS | |
themselves: | συνιστανόντων | synistanontōn | syoon-ee-sta-NONE-tone |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
they | αὐτοὶ | autoi | af-TOO |
measuring | ἐν | en | ane |
themselves | ἑαυτοῖς | heautois | ay-af-TOOS |
by | ἑαυτοὺς | heautous | ay-af-TOOS |
themselves, | μετροῦντες | metrountes | may-TROON-tase |
and | καὶ | kai | kay |
comparing | συγκρίνοντες | synkrinontes | syoong-KREE-none-tase |
themselves | ἑαυτοὺς | heautous | ay-af-TOOS |
among themselves, | ἑαυτοῖς | heautois | ay-af-TOOS |
are not | οὐ | ou | oo |
wise. | συνιοῦσιν | syniousin | syoon-ee-OO-seen |