Bible

2 Chronicles 28:15 in Punjabi

2 Chronicles 28:15
ਤਦ ਆਗੂਆਂ (ਅਜ਼ਰਯਾਹ, ਬਰਕਯਾਹ, ਯਾਜ਼ਕੀਯਾਹ ਅਤੇ ਅਮਾਸਾ) ਨੇ ਉੱਠ ਕੇ ਕੈਦੀਆਂ ਦੀ ਮਦਦ ਕੀਤੀ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਚਾਰਾਂ ਆਗੂਆਂ ਨੇ ਉਹ ਕੱਪੜੇ ਜਿਹੜੇ ਇਸਰਾਏਲੀ ਚੁੱਕ ਕੇ ਲਿਆਏ ਸਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੰਗੇ ਕੈਦੀਆਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੈਰੀ ਪਾਣ ਲਈ ਜੁੱਤੇ ਵੀ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਯਹੂਦੀ ਕੈਦੀਆਂ ਨੂੰ ਖਾਣ ਲਈ ਰੋਟੀ ਅਤੇ ਪੀਣ ਲਈ ਪਾਣੀ ਵੀ ਦਿੱਤਾ। ਜਿਹੜੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਚੋ ਜ਼ਖਮੀ ਸਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਜ਼ਖਮਾਂ ਤੇ ਤੇਲ ਦੀ ਮਾਲਿਸ਼ ਕੀਤੀ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੈਦੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ ਕਮਜ਼ੋਰ ਸਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖੋਤਿਆਂ ਤੇ ਚੜ੍ਹਾਕੇ ਖਜ਼ੂਰਾਂ ਦੇ ਬਿਰਛਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਯਰੀਹੋ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ। ਫ਼ਿਰ ਉਹ ਚਾਰੋ ਆਗੂ ਸਾਮਰਿਯਾ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਘਰ ਨੂੰ ਮੁੜ ਗਏ।

2 Chronicles 28:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the men which were expressed by name rose up, and took the captives, and with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all the feeble of them upon asses, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brethren: then they returned to Samaria.

American Standard Version (ASV)
And the men that have been mentioned by name rose up, and took the captives, and with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all the feeble of them upon asses, and brought them to Jericho, the city of palm-trees, unto their brethren: then they returned to Samaria.

Bible in Basic English (BBE)
And those men who have been named went up and took the prisoners, clothing those among them who were uncovered, with things from the goods which had been taken in the war, and putting robes on them and shoes on their feet; and they gave them food and drink and oil for their bodies, and seating all the feeble among them on asses, they took them to Jericho, the town of palm-trees, to their people, and then went back to Samaria.

Darby English Bible (DBY)
And the men that have been expressed by name rose up, and took the captives, and with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all the feeble of them on asses, and brought them to Jericho the city of palm-trees, to their brethren. And they returned to Samaria.

Webster's Bible (WBT)
And the men who were expressed by name arose, and took the captives, and with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all the feeble of them upon asses, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brethren: then they returned to Samaria.

World English Bible (WEB)
The men who have been mentioned by name rose up, and took the captives, and with the spoil clothed all who were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all the feeble of them on donkeys, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brothers: then they returned to Samaria.

Young's Literal Translation (YLT)
and the men who have been expressed by name rise and take hold on the captives, and all their naked ones they have clothed from the spoil, yea, they clothe them, and shoe them, and cause them to eat and drink, and anoint them, and lead them on asses, even every feeble one, and bring them in to Jericho, the city of palms, near their brethren, and turn back to Samaria.

rose up, וַיָּקֻ֣מוּ qûm koom
And the men הָֽאֲנָשִׁים֩ ʾîš eesh
which אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
were expressed נִקְּב֨וּ nāqab na-KAHV
by name בְשֵׁמ֜וֹת šēm shame
and took וַיַּֽחֲזִ֣יקוּ ḥāzaq ha-ZAHK
the captives, בַשִּׁבְיָ֗ה šibyâ sheev-YA
all וְכָֽל kōl kole
that were naked מַעֲרֻמֵּיהֶם֮ maʿărōm ma-uh-ROME
clothed הִלְבִּ֣ישׁוּ lābaš la-VAHSH
and with מִן min meen
the spoil הַשָּׁלָל֒ šālāl sha-LAHL
among them, and arrayed וַיַּלְבִּשֻׁ֣ם lābaš la-VAHSH
them, and shod וַ֠יַּנְעִלוּם nāʿal na-AL
them, and gave them to eat וַיַּֽאֲכִל֨וּם ʾākal ah-HAHL
and to drink, וַיַּשְׁק֜וּם šāqâ sha-KA
and anointed וַיְסֻכ֗וּם sûk sook
them, and carried וַיְנַֽהֲל֤וּם nāhal na-HAHL
of them upon asses, בַּֽחֲמֹרִים֙ ḥămôr huh-MORE
all לְכָל kōl kole
the feeble כּוֹשֵׁ֔ל kāšal ka-SHAHL
and brought וַיְבִיא֛וּם bôʾ boh
them to Jericho, יְרֵח֥וֹ yĕrîḥô yeh-ree-HOH
the city עִיר ʿîr eer
of palm trees, הַתְּמָרִ֖ים tāmār ta-MAHR
to אֵ֣צֶל ʾēṣel ay-TSEL
their brethren: אֲחֵיהֶ֑ם ʾāḥ ak
then they returned וַיָּשׁ֖וּבוּ šûb shoov
to Samaria. שֹֽׁמְרֽוֹן׃ šōmĕrôn shoh-meh-RONE



Read Full Chapter : 2 Chronicles 28

Punjabi Bible