Bible

2 Chronicles 10:14 in Punjabi

2 Chronicles 10:14
ਸਗੋਂ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਹਮਜੋਲੀ ਨੌਜੁਆਨਾਂ ਦੇ ਮਗਰ ਲੱਗਕੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਉਸੇ ਲਹਿਜੇ ਵਿੱਚ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਜਿਵੇਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਨੂੰ ਸਿੱਖਾਇਆ ਸੀ। ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਤੁਹਾਡਾ ਬੋਝ ਵੱਧਾਇਆ ਸੀ ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡਾ ਬੋਝ ਉਸਤੋਂ ਵੀ ਵੱਧੀਕ ਕਰਾਂਗਾ। ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਟਲਿਆਂ ਨਾਲ ਫ਼ੰਡਿਆ ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਧਾਤ ਜੜੀਆਂ ਸਿਰੀਆਂ ਵਾਲੇ ਕੋਟਲਿਆਂ ਨਾਲ ਫ਼ੰਡਾਂਗਾ।”

2 Chronicles 10:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
And answered them after the advice of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add thereto: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

American Standard Version (ASV)
and spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add thereto: my father chastised you with whips, but I `will chastise you' with scorpions.

Bible in Basic English (BBE)
But gave them the answer put forward by the young men, saying, My father made your yoke hard, but I will make it harder; my father gave you punishment with whips, but I will give it with snakes.

Darby English Bible (DBY)
and spoke to them according to the advice of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but *I* will add to it; my father chastised you with whips, but *I* [will chastise you] with scorpions.

Webster's Bible (WBT)
And answered them after the advice of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add to it; my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

World English Bible (WEB)
and spoke to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add thereto: my father chastised you with whips, but I [will chastise you] with scorpions.

Young's Literal Translation (YLT)
and speaketh unto them according to the counsel of the lads, saying, `My father made your yoke heavy, and I -- I add unto it; my father chastised you with whips, and I -- with scorpions.'

And answered וַיְדַבֵּ֣ר dābar da-VAHR
אֲלֵהֶ֗ם ʾēl ale
them after the advice כַּֽעֲצַ֤ת ʿēṣâ ay-TSA
of the young men, הַיְלָדִים֙ yeled yeh-LED
saying, לֵאמֹ֔ר ʾāmar ah-MAHR
My father אָבִ֗י ʾāb av
heavy, אַכְבִּיד֙ kābad ka-VAHD
אֶֽת ʾēt ate
made your yoke עֻלְּכֶ֔ם ʿōl ole
but I וַֽאֲנִ֖י ʾănî uh-NEE
will add אֹסִ֣יף yāsap ya-SAHF
thereto: עָלָ֑יו ʿal al
my father אָבִ֗י ʾāb av
chastised יִסַּ֤ר yāsar ya-SAHR
אֶתְכֶם֙ ʾēt ate
you with whips, בַּשּׁוֹטִ֔ים šôṭ shote
but I וַֽאֲנִ֖י ʾănî uh-NEE
with scorpions. בָּעַקְרַבִּֽים׃ ʿaqrāb ak-RAHV



Read Full Chapter : 2 Chronicles 10

Punjabi Bible