Interlinear verses Psalm 125
  1. שִׁ֗יר
    that
    ha-boh-teh-HEEM
    ஹ-பொஹ்-டெஹ்-ஃஏஏM
    הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת
    trust
    bai-VA
    பை-VA
  2. הַבֹּטְחִ֥ים
    the
    yeh-roo-sha-la-EEM
    யெஹ்-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM
    בַּיהוָ֑ה
    mountains
    ha-REEM
    ஹ-ற்ஏஏM
    כְּֽהַר
    are
    sa-VEEV
    ஸ-VஏஏV
    צִיּ֥וֹן
    round
    la
    לֹא
    about
    VAI-va
    VAஈ-வ
    יִ֝מּ֗וֹט
    Jerusalem,
    sa-VEEV
    ஸ-VஏஏV
    לְעוֹלָ֥ם
    so
    leh-AH-moh
    லெஹ்-Aஃ-மொஹ்
    יֵשֵֽׁב׃
    the
    MAY-ah-TA
    MAY-அஹ்-TA
  3. יְֽרוּשָׁלִַ֗ם
    the
    kee
    கே
    הָרִים֮
    rod
    loh
    லொஹ்
    סָבִ֪יב
    of
    ya-NOO-ak
    ய-ந்ஓஓ-அக்
    לָ֥הּ
    the
    SHAY-vet
    SஃAY-வெட்
    וַ֭יהוָה
    wicked
    ha-REH-sha
    ஹ-ற்ஏஃ-ஷ
    סָבִ֣יב
    shall
    al
    அல்
    לְעַמּ֑וֹ
    not
    ɡoh-RAHL
    உ0261ஒஹ்-ற்Aஃள்
    מֵ֝עַתָּ֗ה
    rest
    ha-tsa-DEE-KEEM
    ஹ-ட்ஸ-Dஏஏ-KஏஏM
    וְעַד
    upon
    leh-MA-an
    லெஹ்-MA-அன்
    עוֹלָֽם׃
    the
    loh
    லொஹ்
  4. כִּ֤י
    good,
    hay-TEE-va
    ஹய்-Tஏஏ-வ
    לֹ֪א
    O
    YEH-va
    Yஏஃ-வ
    יָנ֡וּחַ
    Lord,
    la-toh-VEEM
    ல-டொஹ்-VஏஏM
    שֵׁ֤בֶט
    unto
    VEH-lee-sha-REEM
    Vஏஃ-லே-ஷ-ற்ஏஏM
    הָרֶ֗שַׁע
    those
    beh-lee-boh-TAHM
    பெஹ்-லே-பொஹ்-TAஃM
    עַל֮
    that
    גּוֹרַ֪ל
    be
    הַֽצַּדִּ֫יקִ֥ים
    good,
    לְמַ֡עַן
    and
    לֹא
    to
    יִשְׁלְח֖וּ
    them
    הַצַּדִּיקִ֨ים
    that
    בְּעַוְלָ֬תָה
    are
    יְדֵיהֶֽם׃
    upright
  5. הֵיטִ֣יבָה
    for
    veh-ha-ma-TEEM
    வெஹ்-ஹ-ம-TஏஏM
    יְ֭הוָה
    such
    ah-kahl-ka-loh-TAHM
    அஹ்-கஹ்ல்-க-லொஹ்-TAஃM
    לַטּוֹבִ֑ים
    as
    yoh-lee-HAME
    யொஹ்-லே-ஃAMஏ
    וְ֝לִֽישָׁרִ֗ים
    turn
    YEH-va
    Yஏஃ-வ
    בְּלִבּוֹתָֽם׃
    aside
    et
    எட்