சங்கீதம் 120:7
நான் சமாதானத்தை நாடுகிறேன்; அவர்களோ, நான் பேசும்போது யுத்தத்துக்கு எத்தனப்படுகிறார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
நீர் இரும்பைக் களிமண்ணுடன் கலந்ததாகக் கண்டீரே, அவர்கள் மற்ற மனிதர்களோடு சம்பந்தங்கலப்பார்கள்; ஆகிலும் இதோ, களிமண்ணுடன் இரும்பு கலவாததுபோல அவர்கள் ஒருவரோடொருவர் ஒட்டிக்கொள்ளாதிருப்பார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
இரும்பு களிமண்ணோடு கலந்திருந்ததை நீர் பார்த்தீர். ஆனால் இரும்பும், களிமண்ணும் முழுமையாகக் கலக்காது. இதுபோல, நான்காவது இராஜ்யத்தில் ஜனங்கள் கலவையாக இருப்பார்கள். அந்த ஜனங்கள் ஒரே ஜனங்களாக இணையமாட்டார்கள்.
Thiru Viviliam
இரும்பு களிமண்ணோடு கலந்திருப்பதாக நீர் கண்டதற்கிணங்க, அவர்களும் தங்களுக்குள் திருமணத்தின் மூலம் உறவு கொள்வார்கள்; ஆனால் இரும்பு களிமண்ணோடு கலக்காததுபோல், அவர்கள் ஒருவரோடொருவர் ஒன்றித்திருக்கமாட்டார்கள்.
King James Version (KJV)
And whereas thou sawest iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men: but they shall not cleave one to another, even as iron is not mixed with clay.
American Standard Version (ASV)
And whereas thou sawest the iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men; but they shall not cleave one to another, even as iron doth not mingle with clay.
Bible in Basic English (BBE)
And as you saw the iron mixed with earth, they will give their daughters to one another as wives: but they will not be united one with another, even as iron is not mixed with earth.
Darby English Bible (DBY)
And whereas thou sawest the iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men; but they shall not cleave one to another, even as iron doth not mingle with clay.
World English Bible (WEB)
Whereas you saw the iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men; but they shall not cling to one another, even as iron does not mingle with clay.
Young’s Literal Translation (YLT)
Because thou hast seen iron mixed with miry clay, they are mixing themselves with the seed of men: and they are not adhering one with another, even as iron is not mixed with clay.
தானியேல் Daniel 2:43
நீர் இரும்பைக் களிமண்ணோடே கலந்ததாகக் கண்டீரே, அவர்கள் மற்ற மனுஷரோடே சம்பந்தங்கலப்பார்கள்; ஆகிலும் இதோ, களிமண்ணோடே இரும்பு கலவாததுபோல அவர்கள் ஒருவரோடொருவர் ஒட்டிக்கொள்ளாதிருப்பார்கள்.
And whereas thou sawest iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men: but they shall not cleave one to another, even as iron is not mixed with clay.
And whereas | דִ֣י | dî | dee |
thou sawest | חֲזַ֗יְתָ | ḥăzaytā | huh-ZA-ta |
iron | פַּרְזְלָא֙ | parzĕlāʾ | pahr-zeh-LA |
mixed | מְעָרַב֙ | mĕʿārab | meh-ah-RAHV |
with miry | בַּחֲסַ֣ף | baḥăsap | ba-huh-SAHF |
clay, | טִינָ֔א | ṭînāʾ | tee-NA |
they shall | מִתְעָרְבִ֤ין | mitʿorbîn | meet-ore-VEEN |
mingle themselves | לֶהֱוֺן֙ | lehĕwōn | leh-hay-VONE |
with the seed | בִּזְרַ֣ע | bizraʿ | beez-RA |
men: of | אֲנָשָׁ֔א | ʾănāšāʾ | uh-na-SHA |
but they shall | וְלָֽא | wĕlāʾ | veh-LA |
not | לֶהֱוֹ֥ן | lehĕwōn | leh-hay-ONE |
cleave | דָּבְקִ֖ין | dobqîn | dove-KEEN |
one | דְּנָ֣ה | dĕnâ | deh-NA |
to | עִם | ʿim | eem |
another, | דְּנָ֑ה | dĕnâ | deh-NA |
even | הֵֽא | hēʾ | hay |
as | כְדִ֣י | kĕdî | heh-DEE |
iron | פַרְזְלָ֔א | parzĕlāʾ | fahr-zeh-LA |
is not | לָ֥א | lāʾ | la |
mixed | מִתְעָרַ֖ב | mitʿārab | meet-ah-RAHV |
with | עִם | ʿim | eem |
clay. | חַסְפָּֽא׃ | ḥaspāʾ | hahs-PA |
சங்கீதம் 120:7 in English
Tags நான் சமாதானத்தை நாடுகிறேன் அவர்களோ நான் பேசும்போது யுத்தத்துக்கு எத்தனப்படுகிறார்கள்
Psalm 120:7 in Tamil Concordance Psalm 120:7 in Tamil Interlinear Psalm 120:7 in Tamil Image
Read Full Chapter : Psalm 120