Exodus 38:26 in Oriya

Oriya Oriya Bible Exodus Exodus 38 Exodus 38:26

Exodus 38:26
ଯେତେ ଲୋକ ଗଣତି ହାଇେଥିଲେ, ସମାନଙ୍କେର ବଯସ ଥିଲା କୋଡିଏ ବର୍ଷ ବା ତଦୁଦ୍ଧର୍‌ବ। ସମାନଙ୍କେର ସଂଖ୍ଯା ଥିଲା 6,03,550। ସମାନେେ ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଏକ ଦୁଇ ବକୋ ଅର୍ଥାତ୍ ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନର କାର୍ୟ୍ଯାଳଯ ମାପ ଓଜନ ହାଇେଥିବା ସକେଲ ଅନୁସାରେ ଅର୍ଦ୍ଧ ଅର୍ଦ୍ଧ ଶକେଲ ଦଇେଥିଲେ।

Exodus 38:25Exodus 38Exodus 38:27

Exodus 38:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
A bekah for every man, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men.

American Standard Version (ASV)
a beka a head, `that is', half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that passed over to them that were numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men.

Bible in Basic English (BBE)
A beka, that is, half a shekel by the holy scale, for everyone who was numbered; there were six hundred and three thousand, five hundred and fifty men of twenty years old and over.

Darby English Bible (DBY)
a bekah the head -- half a shekel, according to the shekel of the sanctuary, for every one that passed the numbering from twenty years old and upward, [of] the six hundred and three thousand five hundred and fifty.

Webster's Bible (WBT)
A bekah for every man, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men.

World English Bible (WEB)
a beka a head, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for everyone who passed over to those who were numbered, from twenty years old and upward, for six hundred three thousand five hundred fifty men.

Young's Literal Translation (YLT)
a bekah for a poll (half a shekel, by the shekel of the sanctuary,) for every one who is passing over unto those numbered, from a son of twenty years and upwards, for six hundred thousand, and three thousand, and five hundred and fifty.

that
men.
בֶּ֚קַעbeqaʿBEH-ka
is,
A
bekah
לַגֻּלְגֹּ֔לֶתlaggulgōletla-ɡool-ɡOH-let
every
man,
for
מַֽחֲצִ֥יתmaḥăṣîtma-huh-TSEET
half
a
הַשֶּׁ֖קֶלhaššeqelha-SHEH-kel
shekel,
shekel
after
בְּשֶׁ֣קֶלbĕšeqelbeh-SHEH-kel
the
the
sanctuary,
הַקֹּ֑דֶשׁhaqqōdešha-KOH-desh
of
for
one
לְכֹ֨לlĕkōlleh-HOLE
every
that
הָֽעֹבֵ֜רhāʿōbērha-oh-VARE
went
עַלʿalal
to
be
הַפְּקֻדִ֗יםhappĕqudîmha-peh-koo-DEEM
numbered,
old
מִבֶּ֨ןmibbenmee-BEN
from
עֶשְׂרִ֤יםʿeśrîmes-REEM
twenty
שָׁנָה֙šānāhsha-NA
years
upward,
וָמַ֔עְלָהwāmaʿlâva-MA-la
and
for
לְשֵׁשׁlĕšēšleh-SHAYSH
six
מֵא֥וֹתmēʾôtmay-OTE
hundred
אֶ֙לֶף֙ʾelepEH-LEF
thousand
and
וּשְׁלֹ֣שֶׁתûšĕlōšetoo-sheh-LOH-shet
three
אֲלָפִ֔יםʾălāpîmuh-la-FEEM
thousand
five
וַֽחֲמֵ֥שׁwaḥămēšva-huh-MAYSH
and
מֵא֖וֹתmēʾôtmay-OTE
hundred
and
וַֽחֲמִשִּֽׁים׃waḥămiššîmVA-huh-mee-SHEEM

Cross Reference

ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 1:46
ଗଣନା ଅନୁସାରେ ସମସ୍ତ ମନୁଷ୍ଯଙ୍କ ସଂଖ୍ଯା 6,03,550 ହୋଲା।

ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 12:37
ଇଶ୍ରାୟେଲୀୟ ଲୋକମାନେ ରମିଷେଷ୍ଠାରୁ ସୁକ୍କୋତ୍କୁ ୟାତ୍ରା କଲେ। ସମାନେେ ପିଲାମାନଙ୍କୁ ଛାଡି ମାଟେ ରେ 6,00,000 ଲୋକ ଥିଲେ।

ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 30:13
ଯେଉମାନଙ୍କୁ ଗଣନା କରାୟାଏ ସମାନେେ ଅର୍ଦ୍ଧ ଶକେଲ ଦବୋ ଉଚିତ୍। କର୍ୟ୍ଯାଳଯ ମାପ ଅନୁସାରେ ଅର୍ଦ୍ଧ ଶକେଲ, ଏହି ଶକେଲ କୋଡ଼ିଏ ଗରୋହ ଅଟେ। ସହେି ଅର୍ଦ୍ଧ ଶକେଲ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ପାଇଁ ନବୈେଦ୍ଯ ହବେ।

ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 30:15
ଧନୀ ବ୍ଯକ୍ତି ଅର୍ଦ୍ଧ ଶକେଲରୁ ଅଧିକ ଦବୋ ଉଚିତ୍ନୁ ହେଁ। ଗରିବ ଲୋକମାନେ ଅର୍ଦ୍ଧ ଶକେଲରୁ କମ୍ ଦବୋ ଉଚିତ୍ ନୁହେଁ। ସମସ୍ତ ନବୈେଦ୍ଯ ସମାନ ହବୋ ଉଚିତ୍। ତୁମ୍ଭ ଜୀବନର ପ୍ରାଯଶ୍ଚିତ ନିମନ୍ତେ, ଏହା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଉତ୍ସର୍ଗ କରାୟିବ।