Mark 10:10 in Oriya

Oriya Oriya Bible Mark Mark 10 Mark 10:10

Mark 10:10
ତା'ପରେ ଯୀଶୁ ଓ ଶିଷ୍ଯମାନେ ଘରକୁ ଫରେିବା ପରେ ଶିଷ୍ଯମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ପୁଣି ଥରେ ଛାଡପତ୍ର ବିଷୟ ରେ ପଚାରିଲେ।

Mark 10:9Mark 10Mark 10:11

Mark 10:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
And in the house his disciples asked him again of the same matter.

American Standard Version (ASV)
And in the house the disciples asked him again of this matter.

Bible in Basic English (BBE)
And in the house the disciples put questions to him again about this thing.

Darby English Bible (DBY)
And again in the house the disciples asked him concerning this.

World English Bible (WEB)
In the house, his disciples asked him again about the same matter.

Young's Literal Translation (YLT)
And in the house again his disciples of the same thing questioned him,

And
Καὶkaikay
in
ἐνenane
the
τῇtay
house
οἰκίᾳoikiaoo-KEE-ah
his
πάλινpalinPA-leen

οἱhoioo
disciples
μαθηταὶmathētaima-thay-TAY
asked
αὐτοῦautouaf-TOO
him
περὶperipay-REE
again
τοῦtoutoo
of
αὐτοῦautouaf-TOO
the
ἐπηρώτησανepērōtēsanape-ay-ROH-tay-sahn
same
αὐτόνautonaf-TONE

Cross Reference

ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 4:10
ପରେ ଯେତବେେଳେ ଯୀଶୁ ଏକୁଟିଆ ଥିଲେ, ସେତବେେଳେ ତାହାଙ୍କର ବାର ଜଣ ଯାକ ପ୍ ରରେିତ ଓ ଅନ୍ୟ ଶିଷ୍ଯମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତ ସମ୍ବନ୍ଧ ରେ ପଚାରିଲେ।

ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9:28
ତା'ପରେ ଯୀଶୁ ଘର ଭିତରକୁ ଗଲେ। କବଳେ ତାହାଙ୍କ ଶିଷ୍ଯମାନେ ତାହାଙ୍କ ସହିତ ସଠାେରେ ଥିଲେ। ସମାନେେ ତାକୁ ପଚାରିଲେ, ଆମ୍ଭମାନେେ ଦୁଷ୍ଟାତ୍ମାକୁ କାହିଁକି ବାହାର କରି ପାରିଲୁନି?

ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9:33
ଯୀଶୁ ଓ ତାହାଙ୍କ ଶିଷ୍ଯମାନେ କଫର୍ନାହୁମକୁ ଆସିଲେ। ସମାନେେ ଗୋଟିଏ ଘର ଭିତରକୁ ଗଲେ। ତାପରେ ଯୀଶୁ ଶିଷ୍ଯମାନଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, ଆଜି ରାସ୍ତା ରେ ଆସିବା ବେଳେ କେଉଁ ବିଷୟ ରେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ୟୁକ୍ତିତର୍କ କରୁଥିଲ?